| Don’t you even try to jettison now
| Даже не пытайся сбросить сейчас
|
| This has gone, this has gone as far as i can allow
| Это зашло, это зашло настолько далеко, насколько я могу позволить
|
| This ships been sinking with you at the helm
| Эти корабли тонули с тобой у руля
|
| Straight to hell, straight to hell, take a bow straight to hell
| Прямо в ад, прямо в ад, поклонись прямо в ад
|
| The waters red now bring in the sharks
| Красные воды теперь приносят акул
|
| Circling, circling look who’s calling the shots
| Кружение, кружение, смотри, кто командует
|
| Find a new hit or a brand new drug to get off, to get off, to get off
| Найдите новый хит или новый наркотик, чтобы выйти, выйти, выйти
|
| New york city
| Нью-Йорк
|
| You weren’t good to me
| Ты не был добр ко мне
|
| You held me close and set me free
| Ты прижал меня к себе и освободил
|
| Big city you made me disappear
| Большой город, ты заставил меня исчезнуть
|
| I’m addicted to the chances i take
| Я пристрастился к шансам, которые я принимаю
|
| Bigger stakes, bigger stakes makes the pendulum shake
| Большие ставки, большие ставки заставляют маятник трястись
|
| There are no issues with the hands that i’ve held
| Нет проблем с руками, которые я держал
|
| I’m all in, i’m all in till the river is dealt
| Я в деле, я в деле, пока не раздадут реку
|
| But when the floods come i’ll fight up the stream
| Но когда придут наводнения, я буду бороться против течения
|
| I believe, i believe i got this gamblers disease
| Я верю, я верю, что у меня эта болезнь игроков
|
| If i had to bet you’d find me back in the van to get off, to get off, to get off
| Если бы мне пришлось поспорить, ты бы нашел меня снова в фургоне, чтобы выйти, выйти, выйти
|
| New york city
| Нью-Йорк
|
| You weren’t good to me
| Ты не был добр ко мне
|
| Your faith in me was insincere
| Твоя вера в меня была неискренней
|
| Big city
| Большой город
|
| You made me disappear
| Ты заставил меня исчезнуть
|
| Take me off this rock you call an island
| Сними меня с этой скалы, которую ты называешь островом.
|
| I’ll find a new home, i won’t be made an orphan
| Я найду новый дом, я не стану сиротой
|
| Take me off this rock you call an island
| Сними меня с этой скалы, которую ты называешь островом.
|
| It’s not getting easier
| не становится легче
|
| It’s not getting easier
| не становится легче
|
| New york city
| Нью-Йорк
|
| You weren’t
| Вы не были
|
| Good to me
| Хорошо для меня
|
| Your love for me was insincere
| Твоя любовь ко мне была неискренней
|
| Big city
| Большой город
|
| You made me disappear
| Ты заставил меня исчезнуть
|
| Yeah, you made me disappear | Да, ты заставил меня исчезнуть |