| You’ve been living on the jazz side of life
| Вы живете на джазовой стороне жизни
|
| Carrying your pain in your back pocket and a sharp edge knife
| Носить свою боль в заднем кармане и острый нож
|
| And somebody told me there’s a man you’ve been seeing
| И кто-то сказал мне, что есть мужчина, с которым ты видишься
|
| But I know he ain’t your lover and I know he ain’t your friend
| Но я знаю, что он не твой любовник, и я знаю, что он не твой друг
|
| And I can tell by the way you look
| И я могу сказать, как ты выглядишь
|
| You ain’t been treating yourself right girl, yeah you been whooped
| Ты не относилась к себе правильно, девочка, да, ты была в восторге
|
| And if I could I would come to your side
| И если бы я мог, я бы пришел на твою сторону
|
| But I know you wouldn’t want me to, it would only hurt your pride
| Но я знаю, что ты бы этого не хотел, это только заденет твою гордость.
|
| Why do you act like you don’t know me at all
| Почему ты ведешь себя так, будто совсем меня не знаешь?
|
| Why do you, why do you turn your face to the wall
| Почему ты, почему ты поворачиваешь лицо к стене
|
| Girl don’t try to run away like that
| Девушка, не пытайся так убежать
|
| I know about the pain and all of that jazz
| Я знаю о боли и обо всем этом джазе
|
| You lean against the bar with that look on your face
| Ты прислоняешься к барной стойке с таким выражением лица
|
| The leather’s worn on your boots and your blouse is tattered lace
| Кожа изношена на ваших ботинках, а ваша блузка из рваного кружева
|
| You pawn your guitar and you bus it again
| Вы закладываете свою гитару, и вы снова ее берете
|
| Your Chevy’s broken down and you’re looking for a ride with him
| Ваш Шевроле сломался, и вы ищете поездку с ним
|
| You lie in your bed and stare at the plaster peeling and
| Ты лежишь в своей постели и смотришь на отслаивающуюся штукатурку и
|
| Wonder where your spirit went and that wild abandoned feeling
| Интересно, куда ушел твой дух и это дикое заброшенное чувство?
|
| Something you always knew about, something you almost forgot
| Что-то, о чем вы всегда знали, что-то, что вы почти забыли
|
| Hidden in a place somewhere deep down in your heart
| Спрятан где-то глубоко в сердце
|
| Why do you act like you don’t know me at all
| Почему ты ведешь себя так, будто совсем меня не знаешь?
|
| Why do you, why do you turn your face to the wall
| Почему ты, почему ты поворачиваешь лицо к стене
|
| Girl don’t try to run away like that
| Девушка, не пытайся так убежать
|
| I know about the pain and all of that jazz
| Я знаю о боли и обо всем этом джазе
|
| I know about the pain and all of that jazz
| Я знаю о боли и обо всем этом джазе
|
| I know all about it
| Я знаю все об этом
|
| I know all about it, girl
| Я знаю все об этом, девочка
|
| I know all about it
| Я знаю все об этом
|
| I know all about it, girl
| Я знаю все об этом, девочка
|
| I know all about it
| Я знаю все об этом
|
| I know all about it, girl
| Я знаю все об этом, девочка
|
| I know all about it
| Я знаю все об этом
|
| I know all about it | Я знаю все об этом |