Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si Petite — 1932, исполнителя - Lucienne Boyer.
Дата выпуска: 11.04.2011
Язык песни: Французский
Si Petite — 1932(оригинал) |
Je me sens, dans tes bras, si petite |
Si petite, auprès de toi |
Que tu peux, quand mon coeur bat trop vite |
Le briser entre tes doigts |
Quand tu vois qu’une peine m’agite |
Tu me berces, doucement |
Je me fais, dans tes bras, si petite |
Si petite |
Ô mon amant ! |
Je suis venue un beau jour, dans ta vie |
Tout simplement |
Et tu fis naître en mon âme ravie |
L’enchantement |
Ce que tu veux, je le fais, sans contrainte |
Sans murmurer |
Car je ne puis, toujours, sous ton étreinte |
Que t’adorer ! |
J’ai beau savoir, mon trésor, que tu m’aimes |
De tout ton coeur |
Il est des soirs où je doute quand même |
Où j’ai bien peur |
Je crains toujours qu’un autre amour t’emporte |
Et sans tarder |
Je me dis tout bas: «Serai-je assez forte |
Pour te garder ?» |
Так Мало-1932 Г.(перевод) |
Я чувствую себя в твоих объятиях таким маленьким |
Такой маленький, рядом с тобой |
Что ты можешь, когда мое сердце бьется слишком быстро |
Разорви его между пальцами |
Когда ты видишь, что меня волнует боль |
Ты качаешь меня нежно |
Я делаю себя в твоих объятиях таким маленьким |
настолько мал |
О мой возлюбленный! |
Однажды я пришел в твою жизнь |
Просто |
И ты родила в моей отрадной душе |
чары |
Что хочешь, то и делаю без стеснения |
Без ропота |
Потому что я не могу всегда в твоих объятиях |
Как тебя обожать! |
Я знаю, мое сокровище, что ты меня любишь |
От всего сердца |
Бывают ночи, когда я все еще сомневаюсь |
где я боюсь |
Я все еще боюсь, что другая любовь заберет тебя |
И без промедления |
Я шепчу себе: «Буду ли я достаточно сильным |
Чтобы удержать тебя?» |