| I’m just the pieces of the man I used to be
| Я просто кусочки человека, которым я был раньше
|
| Too many bitter tears are raining down on me
| Слишком много горьких слез льется на меня
|
| I’m far away from home
| я далеко от дома
|
| And I’ve been facing this alone for much too long
| И я слишком долго сталкивался с этим один
|
| I feel like no-one ever told the truth to me
| Я чувствую, что никто никогда не говорил мне правду
|
| About growing up and what a struggle it would be
| О взрослении и о том, какая это будет борьба
|
| In my tangled state of mind
| В моем запутанном состоянии ума
|
| I’ve been looking back to find where I went wrong
| Я оглядывался назад, чтобы найти, где я ошибся
|
| Too much love will kill you
| Слишком много любви убьет тебя
|
| If you can’t make up your mind
| Если вы не можете принять решение
|
| Torn between the lover and the love you leave behind
| Разрываясь между любовником и любовью, которую ты оставляешь
|
| You’re headed for disaster 'cos you never read the signs
| Вы направляетесь к катастрофе, потому что вы никогда не читаете знаки
|
| Too much love will kill you — every time
| Слишком много любви убьет вас — каждый раз
|
| I’m just the shadow of the man I used to be
| Я всего лишь тень человека, которым я был раньше
|
| And it seems like there’s no way out of this for me
| И кажется, что для меня нет выхода
|
| I used to bring you sunshine
| Я приносил тебе солнечный свет
|
| Now all I ever do is bring you down
| Теперь все, что я когда-либо делал, это сбивать тебя
|
| How would it be if you were standing in my shoes?
| Как было бы, если бы вы стояли на моем месте?
|
| Can’t you see that it’s impossible to choose?
| Разве ты не видишь, что выбрать невозможно?
|
| No there’s no making sense of it
| Нет, в этом нет смысла.
|
| Every way I go I have to lose
| Куда бы я ни пошел, я должен проиграть
|
| Too much love will kill you
| Слишком много любви убьет тебя
|
| Just as sure as none at all,
| Так же уверенно, как и вообще,
|
| It’ll drain the power that’s in you
| Это истощит вашу силу
|
| Make sure you plead and scream and crawl
| Убедитесь, что вы умоляете, кричите и ползете
|
| And the pain will make you crazy
| И боль сведет тебя с ума
|
| You’re the victim of your crime
| Вы стали жертвой своего преступления
|
| Too much love will kill you — every time
| Слишком много любви убьет вас — каждый раз
|
| Too much love will kill you
| Слишком много любви убьет тебя
|
| It’ll make your life a lie
| Это сделает вашу жизнь ложью
|
| Yes, Too much love will kill you
| Да, слишком много любви убьет тебя
|
| And you won’t understand why
| И ты не поймешь, почему
|
| You’d give your life you’d sell your soul
| Ты бы отдал свою жизнь, ты бы продал свою душу
|
| But here it comes again
| Но вот снова
|
| Too much love will kill you
| Слишком много любви убьет тебя
|
| In the end…
| В конце…
|
| In the end. | В конце. |