Перевод текста песни Parliamo - Luchè

Parliamo - Luchè
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parliamo , исполнителя -Luchè
Песня из альбома: Potere (Il Giorno Dopo)
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.06.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Island Records

Выберите на какой язык перевести:

Parliamo (оригинал)Поговорим (перевод)
E parliamo e parliamo И мы говорим, и мы говорим
E parliamo in macchina tutta la notte И мы разговариваем в машине всю ночь
E parliamo e parliamo И мы говорим, и мы говорим
E parliamo dei viaggi nei posti nascosti И давайте поговорим о путешествиях по скрытым местам
E parliamo e parliamo И мы говорим, и мы говорим
E parliamo in macchina tutta la notte И мы разговариваем в машине всю ночь
E parliamo e parliamo И мы говорим, и мы говорим
E parliamo fin quando si chiudono gli occhi И мы говорим, пока наши глаза не закроются
Io che non son nato ieri, solo soldi nei pensieri Я, кто не вчера родился, в мыслях только деньги
Con un coltello tra i denti e il cuore in mille frammenti С ножом в зубах и сердцем на тысячу осколков
Vengo a prenderti in Mercedes, metto il disco degli Oasis Я приеду и заберу тебя на Мерседесе, я поставлю пластинку Oasis.
Cappellino degli Yankees, ti darò quello che chiedi Кепка янки, я дам тебе то, что ты просишь
E non dirmi bugie, dimmi solo che mi vedi И не лги мне, просто скажи, что видишь меня
Con un microfono in mano e una gran folla ai miei piedi С микрофоном в руке и большой толпой у моих ног
Ti darò i miei poteri, ti amerò più di ieri Я дам тебе свои силы, я буду любить тебя больше, чем вчера
Non dimenticherò mai i tuoi sogni, i tuoi desideri, ehi Я никогда не забуду твои мечты, твои желания, эй
Sì voliamo, immaginiamo, sarà la weed Да мы летаем, мы представляем, это будет травка
E noi che già ci vediamo come nei film А мы уже видим себя как в кино
Se ti tengo la mano tu segui me Если я держу тебя за руку, ты следуешь за мной
Hai paura lo so, ma sono qui Ты боишься, я знаю, но я здесь
E parliamo e parliamo И мы говорим, и мы говорим
E parliamo in macchina tutta la notte И мы разговариваем в машине всю ночь
E parliamo e parliamo И мы говорим, и мы говорим
E parliamo dei viaggi nei posti nascosti И давайте поговорим о путешествиях по скрытым местам
E parliamo e parliamo И мы говорим, и мы говорим
E parliamo in macchina tutta la notte И мы разговариваем в машине всю ночь
E parliamo e parliamo И мы говорим, и мы говорим
E parliamo fin quando si chiudono gli occhi И мы говорим, пока наши глаза не закроются
Yeah Ага
Chiama a casa, avvisa che non torni (che non torni) Позвони домой, скажи, что не вернешься (не вернешься)
Facce sconosciute nei dintorni (nei dintorni) Неизвестные лица вокруг (вокруг)
Il vento ci fa lacrimare gli occhi (gli occhi) Ветер заставляет наши глаза слезиться (глаза)
Nuvole che formano dei mostri Облака, которые образуют монстров
E adesso metti giù, dai non ci pensare più А теперь положи это, давай, не думай об этом больше
Superiamo il limite, senza regole e tabù Мы преодолеваем лимит, без правил и табу
Mi hanno sempre detto: «No, i sogni non si avverano» Мне всегда говорили: "Нет, мечты не сбываются"
Quanto costa crederci per chi ha gambe che tremano Сколько стоит поверить в это тем, у кого трясутся ноги
Ma solo con te Но только с тобой
E voliamo, immaginiamo, sarà la weed И давай летать, представим, будет травка
E noi che già ci vediamo come nei film А мы уже видим себя как в кино
Se ti mostro la strada tu segui me Если я покажу тебе, как ты следуешь за мной
Hai paura lo so, ma sono qui Ты боишься, я знаю, но я здесь
E parliamo e parliamo И мы говорим, и мы говорим
E parliamo in macchina tutta la notte И мы разговариваем в машине всю ночь
E parliamo e parliamo И мы говорим, и мы говорим
E parliamo dei viaggi nei posti nascosti И давайте поговорим о путешествиях по скрытым местам
E parliamo e parliamo И мы говорим, и мы говорим
E parliamo in macchina tutta la notte И мы разговариваем в машине всю ночь
E parliamo e parliamo И мы говорим, и мы говорим
E parliamo fin quando si chiudono gli occhi И мы говорим, пока наши глаза не закроются
E parliamo e parliamo И мы говорим, и мы говорим
E parliamo e parliamo И мы говорим, и мы говорим
E parliamoИ давай поговорим
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: