| Dicesti «Sai, non vivo bene gli abbandoni
| Вы сказали: «Знаешь, я плохо живу с отказами
|
| Ti prego non lasciarmi qui»
| Пожалуйста, не оставляй меня здесь».
|
| Ho un’ossessione con gli aquiloni
| у меня одержимость воздушными змеями
|
| Odio vederli volare via
| Я ненавижу видеть, как они улетают
|
| Chiesi a mio padre se se ne stava andando
| Я спросил отца, уезжает ли он
|
| E lui mi rispose: «Sì»
| И он ответил: «Да»
|
| Sai ch'è l’unica cosa che mi distrugge
| Ты знаешь, это единственное, что меня разрушает.
|
| E tu hai fatto proprio quella lì
| И вы сделали именно это там
|
| Mi hanno sempre detto: «Ama un po' di meno»
| Мне всегда говорили: "Люби поменьше"
|
| Mi sono chiesto se sai chi sono davvero
| Я задавался вопросом, знаете ли вы, кто я на самом деле
|
| Ho cancellato le tue foto, tranne una che ridi e guardi il cielo
| Я удалил твои фото, кроме того, что смеется и смотрит в небо
|
| Perché voglio ricordarti senza veleno
| Потому что я хочу напомнить тебе без яда
|
| La finestra in cui fumavi
| Окно, в котором ты курил
|
| Come toglievi i pantaloni
| Как ты снял штаны
|
| Nessuno ci avrebbe scommesso
| Никто бы не поставил на это
|
| Infatti poi hanno vinto loro
| На самом деле, тогда они выиграли
|
| Oppure alla fine ci siamo arresi noi
| Или в конце концов мы сдались
|
| So che ci sei ancora, che mi pensi
| Я знаю, что ты все еще там, что ты думаешь обо мне
|
| So che non amerai per molti anni
| Я знаю, ты не будешь любить много лет
|
| Il tuo sguardo prima della porta chiusa
| Твой взгляд перед закрытой дверью
|
| Forse volevi dire «Non è troppo tardi»
| Возможно, вы имели в виду "еще не поздно"
|
| Perché cancellare il passato quando possiamo accettarlo?
| Зачем стирать прошлое, если мы можем его принять?
|
| Perché odiare l’altro quando possiamo aiutarlo?
| Зачем ненавидеть другого, если мы можем ему помочь?
|
| Vieni da me se ne hai bisogno
| Приходи ко мне, если тебе это нужно
|
| Tappiamo la bocca dell’orgoglio
| Давайте остановим уста гордости
|
| Volevo darti un bambino che avesse i tuoi occhi
| Я хотел подарить тебе ребенка, у которого твои глаза
|
| Ma fargli vedere cose diverse dalle mie
| Но пусть он увидит вещи, отличные от моих
|
| Portarlo su in un paese dei balocchi dove l’amore esiste senza magie
| Поднимите его в игрушечную страну, где любовь существует без волшебства
|
| Ma non riesco a non pensare a come stai
| Но я не могу не думать о том, как ты
|
| A come sono stati questi mesi senza me
| Как эти месяцы без меня
|
| Cerca di mettere da parte le paure
| Постарайтесь отбросить свои страхи
|
| Pensa a quando ero al limite
| Подумайте о том, когда я был на краю
|
| Quando dormivo per non vivere
| Когда я спал, чтобы не жить
|
| Tu mi hai visto in ginocchio senza vestiti
| Ты видел меня на коленях без одежды
|
| Balliamo un lento per sentirci uniti
| Давайте танцевать медленно, чтобы чувствовать себя едиными
|
| Gli uomini come me hanno una missione
| У таких мужчин, как я, есть миссия
|
| Vogliono sentire il nome urlato forte
| Они хотят услышать, как имя выкрикивают вслух
|
| L’illusione di vivere oltre la morte
| Иллюзия жизни после смерти
|
| Sono amici di sconosciuti
| Они друзья незнакомцев
|
| , non fanno colazione
| , они не завтракают
|
| E trovano magia nel veder volare via un aquilone
| И они находят волшебство в том, чтобы увидеть, как воздушный змей улетает.
|
| Io vendevo roba in strada, roba in strada
| Я продавал вещи на улице, вещи на улице
|
| E la pioggia mi lavava, mi lavava
| И дождь умыл меня, умыл меня
|
| Ma bruciava come lava, come lava
| Но он горел, как лава, как лава
|
| E la fantasia mi salvava, mi salvava
| И фантазия спасла меня, спасла меня.
|
| Io vendevo roba in strada, roba in strada
| Я продавал вещи на улице, вещи на улице
|
| E la pioggia mi lavava, mi lavava
| И дождь умыл меня, умыл меня
|
| Ma bruciava come lava, come lava
| Но он горел, как лава, как лава
|
| E la fantasia mi salvava, mi salvava
| И фантазия спасла меня, спасла меня.
|
| Tu conserva il mio ricordo
| Ты хранишь мою память
|
| Tu conserva il mio ricordo
| Ты хранишь мою память
|
| Tu conserva il mio ricordo
| Ты хранишь мою память
|
| Tu conserva il mio ricordo
| Ты хранишь мою память
|
| La paura di restare soli senza un padre
| Страх остаться одной без отца
|
| Il momento del rifugio nelle braccia di una madre
| Момент убежища в объятиях матери
|
| Mi hai dato i tuoi occhi e mi dicesti di guardar lontano
| Ты дал мне свои глаза и сказал мне отвернуться
|
| Ma prima guardami bene perché sto invecchiando
| Но сначала посмотри на меня внимательно, потому что я старею
|
| Perché non mi vuoi bene, forse non sono abbastanza?
| Почему ты меня не любишь, может мне мало?
|
| Qual è la canzone in sottofondo quando pensi nella stanza?
| Что за песня на заднем плане, когда ты думаешь в комнате?
|
| Corriamo via su una spiaggia così seguiranno i passi
| Мы убегаем на пляж, чтобы они пошли по следам
|
| Per trovare il nostro rifugio e il posto in cui ci siamo lasciati
| Чтобы найти наше убежище и место, где мы расстались
|
| Non avrai mai un po' di rispetto se non ti confessi
| Вы никогда не получите уважения, если не признаетесь
|
| L’unico modo di nascondersi davvero è mentire a se stessi
| Единственный способ действительно спрятаться - это солгать себе
|
| Scusa se non sono stato molto bravo nel spiegarmi
| Извините, если я не очень хорошо объяснил себя
|
| Volevo perdermi per ritrovarmi una persona di cui fidarmi
| Я хотел заблудиться, чтобы найти себе кого-то, кому я могу доверять
|
| E ho provato così tanto dolore da abituarmi
| И мне было так больно, что я привык к этому.
|
| E stare male ogni volta che pensavo che ho fallito ad amarti
| И чувствовать себя плохо каждый раз, когда я думал, что не люблю тебя
|
| Volevo solo amore, volevo esprimermi
| Я просто хотел любви, я хотел выразить себя
|
| Sentirmi libero per non uccidermi
| Не стесняйтесь не убивать меня
|
| Volevo essere il vento della California
| Я хотел быть калифорнийским ветром
|
| Volevo essere il tramonto nel deserto
| Я хотел быть закатом в пустыне
|
| Volevo essere il proiettile di John Lennon
| Я хотел быть пулей Джона Леннона
|
| Volevo essere il microfono di Malcolm X
| Я хотел быть микрофоном Малкольма Икса
|
| Volevo essere il blues di Chicago
| Я хотел быть чикагским блюзом
|
| Volevo essere il jazz di New Orleans
| Я хотел быть джазом Нового Орлеана
|
| Volevo essere la sabbia nel costume
| Я хотел быть песком в костюме
|
| Volevo essere il sale nei capelli
| Я хотел быть солью в волосах
|
| Addormentarmi con la testa sulla tua schiena
| Засыпай с моей головой на твоей спине
|
| Mangiare polvere a pranzo ed unghie a cena
| Ешьте порошок на обед и ногти на ужин
|
| Volevo cancellare tutte le umiliazioni
| Я хотел стереть все унижения
|
| E non aver paura di esser buoni
| И не бойся быть хорошим
|
| Volevo che ai tuoi occhi fossi qualcuno
| Я хотел, чтобы ты был кем-то в твоих глазах
|
| Il nostro tempo non ce lo darà mai più nessuno
| Наше время никогда не даст его нам снова
|
| Io vendevo roba in strada, roba in strada
| Я продавал вещи на улице, вещи на улице
|
| E la pioggia mi lavava, mi lavava
| И дождь умыл меня, умыл меня
|
| Ma bruciava come lava, come lava
| Но он горел, как лава, как лава
|
| E la fantasia mi salvava, mi salvava
| И фантазия спасла меня, спасла меня.
|
| Io vendevo roba in strada, roba in strada
| Я продавал вещи на улице, вещи на улице
|
| E la pioggia mi lavava, mi lavava
| И дождь умыл меня, умыл меня
|
| Ma bruciava come lava, come lava
| Но он горел, как лава, как лава
|
| E la fantasia mi salvava, mi salvava
| И фантазия спасла меня, спасла меня.
|
| Tu conserva il mio ricordo, eh
| Ты хранишь мою память, да
|
| Tu conserva il mio ricordo, ah
| Ты хранишь мою память, ах
|
| Tu conserva il mio ricordo, eh
| Ты хранишь мою память, да
|
| Tu conserva il mio ricordo, ah ah ah | Ты хранишь мою память, ха-ха-ха |