| Eu ando meio preocupado com o nosso amor
| Я немного беспокоился о нашей любви
|
| Me dê algum motivo uma pista por favor
| дайте мне какую-нибудь подсказку, пожалуйста
|
| Eu tô meio sem rumo, tô jogado ao chão
| Я какой-то бесцельный, меня швыряет на пол
|
| Me diz o que é que aconteceu, onde você está
| Скажи мне, что случилось, где ты
|
| Agora estou frente ao espelho a imaginar
| Теперь я перед зеркалом, чтобы представить
|
| Lembrando dos momentos que a gente viveu
| Вспоминая моменты, которые мы прожили
|
| Abre seu coração e vem dizer pra mim que ainda me ama
| Открой свое сердце и скажи мне, что ты все еще любишь меня
|
| Que o fogo acende a chama desse amor
| Что огонь зажигает пламя этой любви
|
| Quer mentir pra mim que aquele dia não chorou
| Хочешь солгать мне в тот день, когда ты не плакал
|
| Se faz de forte e sorri pra esconder a dor
| Наденьте сильный и улыбнитесь, чтобы скрыть боль
|
| Não vê que desse jeito só machuca o coração?
| Разве ты не видишь, что это только ранит сердце?
|
| É sacanagem dizer que agora tanto faz
| Грязно говорить, что теперь это не имеет значения
|
| Dizendo que esse nosso amor ficou pra traz
| Говоря, что наша любовь осталась позади
|
| Quando se arrepender vai ver que já não sou mais seu
| Когда ты пожалеешь, ты увидишь, что я больше не твой
|
| Vai ver que me perdeu… | Ты увидишь, что потерял меня... |