| Pronto pra Tudo (оригинал) | Готов для Всего. (перевод) |
|---|---|
| Se quer beijo pisca, quer amor implora | Если хочешь поцелуя, моргни, если хочешь любви, умоляй |
| Mas se quer beber, me chama que é toda hora | Но если хочешь пить, звони мне все время |
| Se quer beijo pisca, quer amor implora | Если хочешь поцелуя, моргни, если хочешь любви, умоляй |
| Mas se quer beber, me chama que é toda hora | Но если хочешь пить, звони мне все время |
| Eu sou do tipo que tá pronto pra tudo | Я из тех, кто готов на все |
| Vim de férias nesse mundo | Я приехал в отпуск в этот мир |
| Eu quero é aproveitar | я хочу наслаждаться |
| Trabalho pouco | работать мало |
| Pra eu não ficar cansado | Так что я не устаю |
| Pra ganhar o meu trocado | Чтобы заработать мою смену |
| Pra minha farra eu bancar | За мой выпивку я плачу |
| Solteiro sempre eu tô | я всегда один |
| Sozinho jamais | никогда не одинок |
| Vem que eu te provo | Приходи, я попробую тебя |
| Como é que se faz | Как это сделать |
