| Wayne
| Уэйн
|
| Uh, I'm a genius, under question, no question, I'm really special
| Э-э, я гений, под вопросом, без вопросов, я действительно особенный
|
| Upper echelon when I bless you, molest you with intellectual
| Высший эшелон, когда я благословляю вас, приставать к вам с интеллектуальными
|
| It's a pleasure, it gets sexual, women lemon complexion
| Это удовольствие, это становится сексуальным, женский лимонный цвет лица
|
| Quick connections, then ejections, my love is so ambidextrous
| Быстрые соединения, затем выбросы, моя любовь так симметрична
|
| I'm a genius, imperfectionist, specialist in the excesses
| Я гений, перфекционист, специалист по излишествам
|
| With excellence forever, there's necklaces for irrelevance
| С превосходством навсегда, есть ожерелья за неуместность
|
| In the room, I'm the elephant, spellin' it for the hell of it
| В комнате я слон, заклинаю это, черт возьми.
|
| A-B-C-D-R-U-G-H-I-J-K-L-S-D
| A-B-C-D-R-U-G-H-I-J-K-L-S-D
|
| Oh, my God
| Боже мой
|
| Baby, baby, don't you see? | Детка, детка, разве ты не видишь? |
| (Yeah yeah yeah yeah)
| (Да, да, да, да)
|
| I got everything you need (Mulah)
| У меня есть все, что тебе нужно (Мула)
|
| O-only a genius could love a woman like she
| О-только гений может любить женщину так, как она
|
| Oh, my God
| Боже мой
|
| Baby, baby, don't you see? | Детка, детка, разве ты не видишь? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| I got everything you need (Yeah, yeah)
| У меня есть все, что тебе нужно (Да, да)
|
| O-o-only a genius could love a woman like she
| О-о-только гений может любить женщину так, как она.
|
| I'm a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
| Я ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
|
| A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius (Genius, baby)
| Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений (Гений, детка)
|
| A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
| Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
|
| He's a genius
| он гений
|
| 'Cause I love a woman like you
| Потому что я люблю такую женщину, как ты
|
| I'm a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
| Я ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
|
| A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
| Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
|
| A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
| Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
|
| A-B-C-D-R-U-G-H-I-J-K-L-S-D, ha!
| A-B-C-D-R-U-G-H-I-J-K-L-S-D, ха!
|
| Sia
| Сиа
|
| Oh!
| Ой!
|
| You’ll be my Einstein, my Newton, my Galileo, and my Hawking
| Ты будешь моим Эйнштейном, моим Ньютоном, моим Галилеем и моим Хокингом.
|
| Boy, put that pep in my step
| Мальчик, положи этот бодрый дух на мой шаг
|
| Put your arm on my neck while I'm walking
| Положи руку мне на шею, пока я иду
|
| Please understand, yeah I have fallen for you, you
| Пожалуйста, пойми, да, я влюбился в тебя, ты
|
| What, what you say?
| Что, что ты говоришь?
|
| Oh, my God
| Боже мой
|
| Baby, baby don't you see?
| Детка, детка, разве ты не видишь?
|
| I got everything you need
| У меня есть все, что тебе нужно
|
| O-only a genius could love a woman like me
| О-только гений может любить такую женщину, как я.
|
| Sayin' oh, my God (My God)
| Говорю о, Боже мой (Боже мой)
|
| Baby, baby, don't you see? | Детка, детка, разве ты не видишь? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| I got everything you need (Yeah yeah yeah yeah)
| У меня есть все, что тебе нужно (Да, да, да, да)
|
| O-o-only a genius could love a woman like me
| О-о-только гений может любить такую женщину, как я.
|
| I'm a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
| Я ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
|
| A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius (Genius, baby)
| Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений (Гений, детка)
|
| A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
| Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
|
| He's a genius
| он гений
|
| 'Cause I love a woman like you
| Потому что я люблю такую женщину, как ты
|
| I'm a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius (Yeah)
| Я г-г-г-г-г-г-гений (Да)
|
| A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius (Yeah, yeah, yeah)
| Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений (да, да, да)
|
| A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
| Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
|
| A-B-C-D-R-U-G-H-I-J-K-L-S-D, ha! | A-B-C-D-R-U-G-H-I-J-K-L-S-D, ха! |