| You were, you were
| Ты был, ты был
|
| My oxygen
| Мой кислород
|
| You were, you were
| Ты был, ты был
|
| I forgot how to breathe
| Я забыл, как дышать
|
| You were, you were
| Ты был, ты был
|
| My oxygen
| Мой кислород
|
| You were, you were
| Ты был, ты был
|
| I forgot how to breathe
| Я забыл, как дышать
|
| You were my oxygen ‘til I forgot how to breathe
| Ты был моим кислородом, пока я не забыл, как дышать
|
| No reprieve from the pain I got with my heart on my sleeve
| Нет передышки от боли, которую я получил с сердцем на рукаве
|
| I can’t believe I couldn’t perceive all those little white lies
| Я не могу поверить, что не мог воспринять всю эту маленькую белую ложь
|
| From the devil on your shoulder to your little bright eyes
| От дьявола на плече до твоих маленьких ярких глаз
|
| And there’s no wonder I got no oxygen
| И неудивительно, что у меня нет кислорода
|
| I felt so boxed up tryna fit inside the box that you were locked up in
| Я чувствовал себя таким запертым, пытаясь вписаться в коробку, в которой ты был заперт
|
| I couldn’t free you from your cage and that was my mistake
| Я не мог освободить тебя из твоей клетки, и это была моя ошибка
|
| I felt so out of place up in your state until I got up and I escaped
| Я чувствовал себя таким неуместным в твоем состоянии, пока не встал и не сбежал
|
| I’m done with being passive aggressive
| Я покончил с пассивной агрессией
|
| I loved you but you wanted to love all others until I got the message
| Я любил тебя, но ты хотел любить всех остальных, пока я не получил сообщение
|
| Then you hit me up like you regret it
| Затем ты ударил меня, как будто сожалеешь об этом.
|
| Blamed everybody else for the decisions you made but it happened and you let it
| Обвинил всех остальных в решениях, которые вы приняли, но это случилось, и вы позволили этому
|
| God dammit, you helped me fall apart
| Черт возьми, ты помог мне развалиться
|
| It was the start of a different me, became someone I wouldn’t be and you called
| Это было начало другого меня, я стал кем-то, кем я не был бы, и ты позвонил
|
| it false
| это ложь
|
| I’m not saying that you should blame yourself for everything because I was the
| Я не говорю, что вы должны винить во всем себя, потому что я
|
| one who believed we could have it different, it was all my fault
| тот, кто верил, что у нас может быть по-другому, это была моя вина
|
| The phone is off the wall
| Телефон снят со стены
|
| Our love is off the table
| Наша любовь со стола
|
| Just know you made it fall
| Просто знайте, что вы сделали это падение
|
| And there’s no aftermath just after that I changed up
| И нет никаких последствий сразу после того, как я изменился
|
| Everytime the stories told people think its made up
| Каждый раз, когда истории рассказывают, люди думают, что это выдумка.
|
| You can’t thank love but you can dive into madness
| Вы не можете поблагодарить любовь, но вы можете погрузиться в безумие
|
| I didn’t understand heartbreak until I had it
| Я не понимал разбитого сердца, пока не испытал его
|
| Now all my tracks carry sadness and I don’t understand why I record my therapy
| Теперь все мои треки несут грусть и я не понимаю, зачем записываю свою терапию
|
| for the masses
| для масс
|
| But I guess it comforts me to tell my story
| Но, думаю, мне утешительно рассказать свою историю.
|
| And if no one listens then it might be boring
| А если никто не слушает, то может быть скучно
|
| You were the one who told me to start recording
| Ты был тем, кто сказал мне начать запись
|
| Shits silly right?
| Дерьмо глупо да?
|
| Funny how you used to be my thought from morning to night
| Забавно, как ты был моей мыслью с утра до ночи
|
| I say this all despite I’m over you
| Я говорю это все, несмотря на то, что я над тобой
|
| Least, thats the thought
| По крайней мере, это мысль
|
| Over when you thought we needed space when we’re not even astronauts
| Когда вы думали, что нам нужен космос, когда мы даже не космонавты
|
| Seems like karma had a master plot
| Похоже, у кармы был главный сюжет
|
| Now I learned my lesson when trusting so
| Теперь я усвоил урок, доверяя так
|
| I thank you for that
| Я благодарю вас за это
|
| On and afterthought and now I’m gone like
| На и задним числом, и теперь я ушел, как
|
| You were, you were
| Ты был, ты был
|
| My oxygen
| Мой кислород
|
| You were, you were
| Ты был, ты был
|
| I forgot how to breathe
| Я забыл, как дышать
|
| You were, you were
| Ты был, ты был
|
| My oxygen
| Мой кислород
|
| You were, you were
| Ты был, ты был
|
| I forgot how to breathe
| Я забыл, как дышать
|
| You-
| Ты-
|
| My oxygen
| Мой кислород
|
| You were, you were
| Ты был, ты был
|
| I forgot how to breathe
| Я забыл, как дышать
|
| You were
| Ты был
|
| My oxygen
| Мой кислород
|
| I forgot, I forgot, I forgot how to breathe
| Я забыл, я забыл, я забыл, как дышать
|
| (1.25 Speed)
| (скорость 1,25)
|
| You were, you were
| Ты был, ты был
|
| My oxygen
| Мой кислород
|
| You were, you were
| Ты был, ты был
|
| I forgot how to breathe
| Я забыл, как дышать
|
| You were, you were
| Ты был, ты был
|
| My oxygen
| Мой кислород
|
| You were, you were
| Ты был, ты был
|
| I forgot how to breathe
| Я забыл, как дышать
|
| You-
| Ты-
|
| My oxygen
| Мой кислород
|
| You were, you were
| Ты был, ты был
|
| I forgot how to breathe
| Я забыл, как дышать
|
| You were
| Ты был
|
| My oxygen
| Мой кислород
|
| I forgot, I forgot, I forgot how to breathe | Я забыл, я забыл, я забыл, как дышать |