Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ton invitation , исполнителя - Louise Attaque. Дата выпуска: 02.11.2017
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ton invitation , исполнителя - Louise Attaque. Ton invitation(оригинал) |
| J’ai accepté par erreur, ton invitation |
| J’ai dû, me gourer dans l’heure |
| J’ai dû me planter dans la saison |
| Tu sais j’ai confondu |
| Avec celle qui sourit pas mais |
| Celle qui est belle bien entendu |
| Et qui dit belle dit pour moi |
| Tu sais j’ai pas toute ma raison |
| Tu sais j’ai toujours raison |
| Tu sais j’suis pas un mec sympa |
| Et j’merde tout ça tout ça |
| Tu sais, j’ai pas confiance |
| J’ai pas confiance en moi |
| Tu sais, j’ai pas d’espérance |
| Et je merde tout ça tout ça |
| Si tu veux on parle de toi |
| Si tu veux on parle de moi |
| Parlons de ta future vengeance |
| Que tu auras toi sur moi |
| Disons entrecoupé d’silence |
| Qu’on est bien seul pour une fois |
| Qu’on est bien parti pour une danse |
| Ça ira pas plus loin tu vois |
| J’ai accepté par erreur, ton invitation |
| J’ai dû m’gourer dans l’heure |
| J’ai dû me planter dans la saison |
| J’ai accepté par erreur, ton invitation |
| J’ai dû m’gourer dans l’heure |
| J’ai dû me planter dans la saison |
| Reste à savoir si on trace |
| Un trait, un point dans notre espace |
| Tu sais j’ai pas toute ma raison |
| Tu sais j’ai toujours raison |
| Tu sais j’ai pas toute ma raison |
| Tu sais j’ai toujours raison |
| Tu sais j’ai pas toute ma raison |
| Tu sais j’ai toujours raison |
| Tu sais j’ai pas toute ma raison |
Тонна приглашения(перевод) |
| Я принял по ошибке ваше приглашение |
| Я должен был ошибиться в час |
| Я, должно быть, облажался в сезоне |
| Вы знаете, я запутался |
| С тем, кто улыбается не а |
| Красавица конечно |
| А кто говорит красиво говорит за меня |
| Вы знаете, я не совсем прав |
| Ты знаешь, я всегда прав |
| Ты знаешь, я не хороший парень |
| И я все это трахаю |
| Ты знаешь, я не доверяю |
| я не доверяю себе |
| Ты знаешь, у меня нет надежды |
| И я все испортил |
| Если хочешь, мы поговорим о тебе |
| Если ты хочешь поговорить обо мне |
| Давай поговорим о твоей будущей мести |
| Что у тебя будет на мне |
| Скажем, вперемешку с тишиной |
| Что мы действительно одиноки на этот раз |
| Что мы идем танцевать |
| Это не пойдет дальше, вы видите |
| Я принял по ошибке ваше приглашение |
| Я, должно быть, испортил час |
| Я, должно быть, облажался в сезоне |
| Я принял по ошибке ваше приглашение |
| Я, должно быть, испортил час |
| Я, должно быть, облажался в сезоне |
| Остается выяснить, проследим ли мы |
| Линия, точка в нашем пространстве |
| Вы знаете, я не совсем прав |
| Ты знаешь, я всегда прав |
| Вы знаете, я не совсем прав |
| Ты знаешь, я всегда прав |
| Вы знаете, я не совсем прав |
| Ты знаешь, я всегда прав |
| Вы знаете, я не совсем прав |
| Название | Год |
|---|---|
| La brune | 2017 |
| Tu dis rien | 2001 |
| Vous avez l'heure | 2017 |
| Tout Passe | 2001 |
| La chute | 2016 |
| J't'emmène au vent | 2017 |
| Léa | 2017 |
| Justement | 2001 |
| Les nuits parisiennes | 2017 |
| Amours | 2017 |
| Pour un oui pour un non | 2001 |
| Fatigante | 2017 |
| Savoir | 2017 |
| La plume | 2001 |
| Si l'on marchait jusqu'à demain | 2005 |
| Qu'Est Ce Qui Nous Tente | 2001 |
| Tes yeux se moquent | 2017 |
| L'intranquillité | 2001 |
| L'imposture | 2017 |
| Comme On A Dit | 2001 |