Перевод текста песни Justement - Louise Attaque

Justement - Louise Attaque
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Justement , исполнителя -Louise Attaque
Песня из альбома: Comme On A Dit
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Justement (оригинал)Именно (перевод)
Justement faudrait me parler me descendre un peu de mon quartier Именно вы должны поговорить со мной, немного отвлечь меня от моего района
me dire viens j’t’emmène скажи мне, давай, я возьму тебя
tu vas voir c’est fantastique oh ludique ты увидишь, что это фантастично, о, игриво
même parfois даже иногда
c’est justement faudrait me parler me descendre un peu de mon quartier это именно вы должны поговорить со мной немного отвести меня от моего района
me dire viens j’t’emmène скажи мне, давай, я возьму тебя
Premier tour un pas d’côté ma cavalière elle s’met à me parler Первый круг отойди от моего гонщика, она начинает со мной разговаривать
rester prudent быть осторожным
Justement faudrait m’parlerm’descendre un peu de mon quartier Точно, вы должны поговорить со мной, спуститься немного из моего района
me dire viens je t’emmène скажи мне, давай, я возьму тебя
Deuxième tour un pas de côté ma cavalière veut m’embrasser Второй шаг в сторону, мой парень хочет поцеловать меня.
rester prudent быть осторожным
Justement faudrait m’parlerm’descendre un peu de mon quartier Точно, вы должны поговорить со мной, спуститься немного из моего района
me dire viens je t’emmène скажи мне, давай, я возьму тебя
et Troisième tour sans pas d’côtésin on casse-gueule dans l’escalier И третий раунд без сторон, мы головная боль на лестнице
ma cavalière veut m’en… мой парень хочет меня...
Justement faudrait m’parlerm’descendre un peu de mon quartier Точно, вы должны поговорить со мной, спуститься немного из моего района
me dire viens je t’emmène скажи мне, давай, я возьму тебя
Justement faudrait m’parlerm’descendre un peu de mon quartier Точно, вы должны поговорить со мной, спуститься немного из моего района
me dire viens je t’emmène скажи мне, давай, я возьму тебя
Tout le monde vient voir Все приходят посмотреть
tout le monde se tait все молчат
ma cavalière elle est tombée мое свидание она упала
Tombée parce que j’l’ai balancée Упал, потому что я качнул его
direct dans l’escalier прямо по лестнице
moi j’aime pas embrasser.Я не люблю целоваться.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: