| Il n'y avait que toi (оригинал) | Был только ты (перевод) |
|---|---|
| Ho l’amour n’est pas comme ça | Хо любовь не такая |
| Il n’y avait que toi | был только ты |
| Il n’y avait que toi | был только ты |
| Ho toujours souviens moi | Хо всегда помни меня |
| Il n’y avait que toi | был только ты |
| Il n’y avait que toi | был только ты |
| Moi toujours pourquoi pas | я всегда почему бы и нет |
| Il n’y avait que toi | был только ты |
| Il n’y avait que toi | был только ты |
| C’est juste qu’on ne se ressemble plus | Просто мы больше не похожи |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| C’est juste qu’on ne se ressemble plus | Просто мы больше не похожи |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| Sans retour, oh, crois moi | Без возврата, о, поверь мне |
| Il n’y avait que toi | был только ты |
| Il n’y avait que toi | был только ты |
| Tout autour et sans toi | Все вокруг и без тебя |
| Il n’y avait que toi | был только ты |
| Il n’y avait que toi | был только ты |
| Mais c’est juste qu’on ne se ressemble plus | Но просто мы больше не похожи |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| C’est juste qu’on ne se ressemble plus | Просто мы больше не похожи |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| Sans retour, oh, crois moi | Без возврата, о, поверь мне |
| Il n’y avait que toi | был только ты |
| Il n’y avait que toi | был только ты |
| C’est juste qu’on ne se ressemble plus | Просто мы больше не похожи |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| C’est juste qu’on ne se ressemble plus | Просто мы больше не похожи |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| Mais c’est juste qu’on ne se ressemble plus | Но просто мы больше не похожи |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| C’est juste qu’on ne se ressemble plus | Просто мы больше не похожи |
| Depuis si longtemps | Так долго |
| Depuis si longtemps | Так долго |
