Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chaque jour reste le nôtre, исполнителя - Louise Attaque. Песня из альбома Anomalie, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 17.11.2016
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Chaque jour reste le nôtre(оригинал) |
Une minute après l’autre |
Chaque jour reste le nôtre |
Une heure après l’autre |
Chaque jour reste le nôtre |
Un pied devant l’autre |
Chaque jour reste le nôtre |
C’est vrai, la distance nous fait un petit peu peur |
Un peu de hauteur, un peu de grandeur |
On ne voit que le vide, on se voit tout en pleurs |
Un peu de hauteur, un peu de douceur |
On ne voit plus le cœur, on laisse les voyageurs |
Un peu de hauteur, un peu de grandeur |
C’est vrai, la distance nous fait un petit peu peur |
Un peu de hauteur, un peu de grandeur |
Une minute après l’autre |
Chaque jour reste le nôtre |
Une heure après l’autre |
Chaque jour reste le nôtre |
Un pied devant l’autre |
Chaque jour reste le nôtre |
On est tout essoufflés, on s’est fait tous un peu peur |
Un peu bafouilleur, un peu bagarreur |
La proximité nous fait un petit peu peur |
On ne voit plus rien, on ne voit que la fin |
Et où tout disparaît, ce petit air de rien |
Un peu de hauteur, un peu de grandeur |
On a tout effacé, n’nous reste que les erreurs |
Un peu de hauteur, un peu de grandeur |
Une minute après l’autre |
Chaque jour reste le nôtre |
Une heure après l’autre |
Chaque jour reste le nôtre |
Un pied devant l’autre |
Chaque jour reste le nôtre |
Chaque jour reste le nôtre |
C’est vrai, la distance nous fait un petit peu peur |
Un peu de hauteur, un peu de grandeur |
On ne voit que le vide, on se voit tout en pleurs |
On ne voit plus le cœur, on laisse les voyageurs |
Un peu de hauteur, un peu de grandeur |
C’est vrai, la distance nous fait un petit peu peur |
Un peu de hauteur, un peu de grandeur |
Chaque jour reste le nôtre |
Une heure après l’autre |
Chaque jour reste le nôtre |
Un pied devant l’autre |
Chaque jour reste le nôtre |
Une minute après l’autre |
Chaque jour reste le nôtre |
Une heure après l’autre |
Chaque jour reste le nôtre |
Un pied devant l’autre |
Chaque jour reste le nôtre |
Каждый день остается нашим(перевод) |
Одна минута за другой |
Каждый день остается нашим |
Один час за другим |
Каждый день остается нашим |
Одна нога впереди другой |
Каждый день остается нашим |
Это правда, расстояние нас немного пугает |
Немного высоты, немного величия |
Мы видим только пустоту, мы видим себя плачущими |
Немного высоты, немного сладости |
Мы больше не видим сердца, мы покидаем путников |
Немного высоты, немного величия |
Это правда, расстояние нас немного пугает |
Немного высоты, немного величия |
Одна минута за другой |
Каждый день остается нашим |
Один час за другим |
Каждый день остается нашим |
Одна нога впереди другой |
Каждый день остается нашим |
Мы все запыхались, мы все немного напуганы |
Немного буйный, немного скандалист |
Нас немного пугает близость |
Мы больше ничего не видим, мы видим только конец |
И где все исчезает, этот маленький воздух ничего |
Немного высоты, немного величия |
Мы все стерли, остались ошибки |
Немного высоты, немного величия |
Одна минута за другой |
Каждый день остается нашим |
Один час за другим |
Каждый день остается нашим |
Одна нога впереди другой |
Каждый день остается нашим |
Каждый день остается нашим |
Это правда, расстояние нас немного пугает |
Немного высоты, немного величия |
Мы видим только пустоту, мы видим себя плачущими |
Мы больше не видим сердца, мы покидаем путников |
Немного высоты, немного величия |
Это правда, расстояние нас немного пугает |
Немного высоты, немного величия |
Каждый день остается нашим |
Один час за другим |
Каждый день остается нашим |
Одна нога впереди другой |
Каждый день остается нашим |
Одна минута за другой |
Каждый день остается нашим |
Один час за другим |
Каждый день остается нашим |
Одна нога впереди другой |
Каждый день остается нашим |