Перевод текста песни Currency - Louis C.K.

Currency - Louis C.K.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Currency, исполнителя - Louis C.K.. Песня из альбома Hilarious, в жанре
Дата выпуска: 09.01.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Comedy Partners
Язык песни: Английский

Currency

(оригинал)
And I went to England.
I spent a month there.
I liked England.
Everything’s different.
I mean,
that’s obvious, But some of The differences were cool.
I like the money, The money- Instead of a
dollar bill They have the pound coin.
And it’s a coin and You throw it on the counter.
It felt kind
of cool.
Like the old west.
Like going on the-you know, Being on the dusty trail.
You see a saloon,
so you walk Over to it with your horse.
You throw the rope Vaguely at the pole outside.
That
thing they do.
It’s my whole life On that horse.
Should be fine.
Just… Walk in the saloon.
“Give
me a beer, The bottle of whiskey, “And a room for a week, “Steak dinner, shave And a haircut and
a bath, “And some new clothes And a hat and some boots, And some oats for my horse, And a
woman.
” Here you go.
Ping.
That’s all.
One heavy coin.
You’re fine.
Nobody adds up all those
things You mentioned.
They don’t check To see what coin it was.
The guy just keeps Drying the
glass.
Things were very vague Back then.
Things just cost money.
“Hey, how much is that?”
“Money.”
In the old english movies, It was different.
It was a little sack of coins.
Remember that little Drawstring sack Tossed over By some faggy lord With a ruffled shirt.
Throw it disdainfully
down To some commoner Who’s gonna do something Beneath his station.
“Follow the girl and
report Back to me at midnight.
“Bring a shovel and a sack “And two reliable men Such as
yourselves.
“Oh, what’s that?
Oh, yes, of course.
Well, This ought to be sufficient.
” Meh, just-
shink.
“Oh, thank you, sir.
” The guy’s so happy To get a general amount of some kind of currency
or another.
He didn’t, like, count it.
Like, “I think you only gave me Enough for the shovel.
There’s
not enough there.
That was a good time In our economy, When you needed to have gold To buy shit.
We might be
going back to that Pretty soon too.
Things are pretty fucked up.
People are a little bit scared.
But
you know what?
How bad could it really get?
I mean, most Americans Have so much crap You
could lose most of it And still be- Have more shit Than the average Canadian, Even.
Like, we’re
the fattest People in the world, And we just have All this shit, And we hate it.
We’re just
miserable With our phones.
“Fucking… ” Just angry all the time.
And I worry about The economy
failing, Because we don’t- We can’t even- We’re miserable With a great life.
Like, I don’t know
How the fuck We’re gonna deal with, like, When you got to move your mom Into the cellar and
shit And, like, have, like, Serious problems.
Because we have, like- Up till now, We have white-
We have white people problems In America, That’s what we have.
White people problems.
You
know what that is?
That’s where your life Is amazing, So you just make shit up To be upset about.
People in other countries Have real problems.
Like, “oh, shit, They’re cutting off All our heads
today.
” Things like that.
Here we make shit up To be upset about.
“Like, how come I have to
choose A language on the ATM machine?
It’s bullshit.
” “I shouldn’t have to do that.
I’m
American.
” God, the shit We bitch about.
I called American Airlines, And I got a xstani lady.
And
she was in Pakistan.
Only people near my fat, White body should have jobs.
I’ll tell you what,
though.
When I call American Airlines And I get the Pakistani lady, I hang up and I call again.
I do.
I’m gonna tell you honestly.
And it’s not because I don’t like her, And it’s not because She doesn’t
speak English, ‘Cause she speaks Way better than I do.
She’s just a better person.
It’s so clear.
And I know-here’s why I don’t like talking to her.
‘Cause I know she doesn’t Give a shit About me
and My white people problems.
I want to talk To the lady from Texas, Who’s- “Well, how can I
help you?”
That’s the lady I want.
I just know when I- “Hello, American-” “Oh, fuck.
You don’t
care.
” There’s no way.
Why would you?
I’m in my underwear.
“Hi, I have a layover In Dallas that’s
really long, And I was wondering if-” And she’s like, “Oh, really?
“I haven’t had a clean glass of
water in ten years, okay?
“Two of my kids Died this morning.
“I still came to work, You fat shit.
“I
can hear your fat Over the phone.
Why don’t you hang up And kill yourself?”
Why would she
care?
But we just-God.
Standing at the ATM.
“I can’t believe They make me go like this.
Stupid.”
What the fuck Are you complaining about?
You push a button and money Comes out a fucking
slot.
It didn’t used to be that way.
When I was younger, You had to go in the bank.
Remember
that?
You had to go inside the bank.
Now you look in the bank, You’re like, “what are those
People doing in there?
Are they cleaning?
The money’s out here.”

Валюта

(перевод)
И я поехал в Англию.
Я провел там месяц.
Англия мне понравилась.
Все по-другому.
Я имею в виду,
это очевидно, но некоторые отличия были классными.
Я люблю деньги, деньги-вместо
долларовая купюра У них есть фунт монеты.
И это монета, и Ты бросаешь ее на прилавок.
Это было любезно
круто.
Как старый запад.
Как будто идти по пыльной тропе.
Вы видите салон,
поэтому вы идете к нему со своей лошадью.
Вы бросаете веревку Неопределенно на шест снаружи.
Тот
вещь, которую они делают.
Вся моя жизнь На этой лошади.
Все должно быть в порядке.
Просто… Прогуляйтесь по салону.
"Дайте
Мне пиво, Бутылку виски, И комнату на неделю, Стейк, ужин, бритье, И стрижку, и
ванну, «И новую одежду, и шляпу, и сапоги, и немного овса для моей лошади, и
женщина.
" Ну вот.
Пинг.
Это все.
Одна тяжелая монета.
Ты в порядке.
Никто не суммирует все эти
вещи, которые Вы упомянули.
Они не проверяют, Что это была за монета.
Парень просто продолжает сушить
стекло.
Тогда все было очень туманно.
Просто вещи стоят денег.
— Эй, сколько это стоит?
"Деньги."
В старых английских фильмах все было по-другому.
Это был мешочек с монетами.
Вспомни тот маленький мешочек на шнурке, Брошенный каким-то педиком-лордом В мятой рубашке.
Бросьте это с пренебрежением
Вниз Какому-то простолюдинам, Который собирается что-то сделать Под своим положением.
«Следуй за девушкой и
отчет Назад ко мне в полночь.
«Возьмите лопату и мешок» И двух надежных мужчин, таких как
себя.
«О, что это?
Да, конечно.
Что ж, этого должно быть достаточно.
— Мех, просто…
блестеть
— О, спасибо, сэр.
Парень так счастлив получить общую сумму какой-то валюты
или другие.
Он вроде не считал.
Типа: «Думаю, ты дал мне Хватит только на лопату.
Есть
там мало.
Это было хорошее время в нашей экономике, когда нужно было золото, чтобы купить дерьмо.
Мы могли бы быть
вернемся к этому Довольно скоро тоже.
Вещи довольно испорчены.
Люди немного напуганы.
Но
знаешь что?
Насколько плохо это может быть на самом деле?
Я имею в виду, что у большинства американцев так много дерьма.
мог бы потерять большую часть этого И все же быть- Иметь больше дерьма, Чем средний канадец, Эвен.
Мол, мы
самые толстые Люди в мире, И у нас просто есть Всё это дерьмо, И мы его ненавидим.
мы просто
несчастны с нашими телефонами.
«Черт возьми…» Все время злюсь.
И я беспокоюсь об экономике
терпят неудачу, Потому что мы не- Мы даже не можем- Мы несчастны С великой жизнью.
Типа, не знаю
Как, черт возьми, мы будем иметь дело, например, когда тебе нужно переместить свою маму в подвал и
дерьмо И, типа, есть, типа, Серьезные проблемы.
Потому что у нас есть, как- До сих пор у нас есть белый-
У нас есть проблемы с белыми людьми в Америке, вот что у нас есть.
Проблемы белых людей.
Ты
знаете, что это такое?
Вот где твоя жизнь Удивительна, Так что ты просто придумываешь дерьмо, Из-за которого расстраиваешься.
Люди в других странах имеют реальные проблемы.
Мол, «о, дерьмо, они отрезают нам все головы
сегодня.
" Такие вещи.
Здесь мы делаем дерьмо, чтобы расстраиваться.
«Как, почему я должен
выбрать язык на банкомате?
Это фигня.
«Я не должен был этого делать.
Я
американский.
«Боже, о чем мы жалуемся.
Я позвонил в Американ Эйрлайнз, и у меня есть хстанская дама.
И
она была в Пакистане.
Только люди рядом с моим толстым, Белым телом должны иметь работу.
Я скажу тебе что,
хотя.
Когда я звоню в American Airlines и получаю ответ от пакистанской дамы, я вешаю трубку и звоню снова.
Я делаю.
Я скажу тебе честно.
И это не потому, что она мне не нравится, И это не потому, что Она не любит.
говорить по-английски, потому что она говорит Гораздо лучше, чем я.
Она просто лучший человек.
Это так ясно.
И я знаю — вот почему я не люблю с ней разговаривать.
Потому что я знаю, что ей плевать на меня.
и Мои проблемы с белыми людьми.
Я хочу поговорить с дамой из Техаса, которая... "Ну, как я могу
помочь тебе?"
Вот женщина, которую я хочу.
Я просто знаю, когда я… «Привет, американец…» «О, блять.
Вы не
забота.
" Нет никакого способа.
Почему ты?
Я в нижнем белье.
«Привет, у меня остановка в Далласе, это
очень долго, и мне было интересно, если…» И она такая: «О, правда?
«У меня не было чистого стакана
воды через десять лет, хорошо?
«Двое моих детей умерли сегодня утром.
«Я все-таки пришел на работу, жирное дерьмо.
можно услышать ваш жир по телефону.
Почему бы тебе не повесить трубку и не убить себя?
Почему она
забота?
Но мы просто - Бог.
Стою у банкомата.
«Я не могу поверить, что они заставляют меня идти вот так.
Глупый."
На что, черт возьми, ты жалуешься?
Вы нажимаете кнопку, и деньги выходят чертовски
слот.
Раньше такого не было.
Когда я был моложе, Тебе приходилось ходить в банк.
Помните
тот?
Вы должны были войти в банк.
Теперь вы смотрите в банке и думаете: «Что это за
Люди там делают?
Они чистят?
Деньги здесь».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Let's Talk Some Shit 2021
Hot Girls In Bars And Their Dude Counterparts 2011
Being Single Again 2011
The Way We Talk (Hilarious) 2011
Other People's Kids 2011
Intro / Dead People 2011
Dumb Thoughts 2011
My 3-Year-Old Is A 3-Year-Old 2011
Cell Phones And Flying 2011
My 7-Year-Old Is Better Than Me 2011
Taking Sexual Inventory 2011

Тексты песен исполнителя: Louis C.K.