| Starlight open wide, starlight open up you door
| Звездный свет широко открыт, звездный свет открывает вам дверь
|
| This is New York calling with movies on the street
| Это Нью-Йорк звонит с фильмами на улице
|
| Movies with real people, what you get is what you see
| Фильмы с реальными людьми. То, что вы получаете, это то, что вы видите
|
| Starlight open wide, Andy’s Cecil B. DeMille
| Звездный свет широко открыт, Сесил Б. Демилль Энди
|
| Come on L.A. give us a call
| Давай, Лос-Анджелес, позвони нам
|
| We’ve got superstars who talk, they’ll do anything at all
| У нас есть суперзвезды, которые говорят, они сделают все, что угодно
|
| Ingrid, Viva, Little Joe, Baby Jane, and Eddie S.
| Ингрид, Вива, Маленький Джо, Бэби Джейн и Эдди С.
|
| But you better call us soon before we talk ourselves to death
| Но вам лучше позвонить нам скорее, прежде чем мы заговорим себя до смерти
|
| Starlight open wide everybody is a star
| Звездный свет широко открыт, каждый - звезда
|
| Split screen 8-hour movies, we’ve got color, we’ve got sound
| 8-часовые фильмы с разделенным экраном, у нас есть цвет, у нас есть звук
|
| Won’t you recognize us, we’re everything you hate
| Разве ты не узнаешь нас, мы все, что ты ненавидишь
|
| Andy loves old Hollywood movies, he’ll scare you hypocrites to death
| Энди любит старые голливудские фильмы, он напугает вас, лицемеров, до смерти
|
| You know that shooting up’s for real
| Вы знаете, что стрельба по-настоящему
|
| That person who’s screaming, that’s the way he really feels
| Тот человек, который кричит, так он себя чувствует на самом деле
|
| We’re all improvising, five movies in a week
| Мы все импровизируем, пять фильмов в неделю
|
| If Hollywood doesn’t call us, we’ll be sick
| Если Голливуд нам не позвонит, мы заболеем
|
| Starlight open wide, do to movies what you did to art
| Звездный свет широко открыт, делайте с фильмами то же, что и с искусством
|
| Can you see beauty in ugliness, or is it playing in the dirt
| Видишь ли ты красоту в уродстве, или оно играет в грязи?
|
| There are stars out on the New York streets, we want to capture them on film
| На улицах Нью-Йорка есть звезды, мы хотим запечатлеть их на пленку
|
| But if no one wants to see them, we’ll make another and another
| Но если никто не хочет их видеть, мы сделаем еще и еще
|
| Starlight let us in that magic room
| Звездный свет впустил нас в эту волшебную комнату
|
| We’ve all dreamt of Hollywood, it can’t happen too soon
| Мы все мечтали о Голливуде, это не может случиться слишком рано
|
| Won’t you give us a million dollars the rent is due
| Вы не дадите нам миллион долларов за аренду
|
| And will give you 2 movies and a painting
| И подарит тебе 2 фильма и картину
|
| Starlight open wide ! | Звездный свет широко открыт! |