Перевод текста песни Paris 1919 - John Cale

Paris 1919 - John Cale
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris 1919 , исполнителя -John Cale
Песня из альбома: Paris 1919
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:30.06.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Crazy Warthog Media

Выберите на какой язык перевести:

Paris 1919 (оригинал)Париж 1919 (перевод)
She makes me so unsure of myself Она делает меня такой неуверенной в себе
Standing there but never ever talking sense Стою там, но никогда не говорю смысла
Just a visitor you see Просто посетитель, которого вы видите
So much wanting to be seen Так хочется быть увиденным
She’d open up the doors and vaguely carry us away Она открывала двери и неопределенно уносила нас
It’s the customary thing to say or do Обычное дело говорить или делать
To a disappointed proud man in his grief Разочарованному гордому человеку в своем горе
And on Fridays she’d be there И по пятницам она была бы там
But on Mondays not at all А по понедельникам никак
Just casually appearing from the clock across the hall Просто случайно появившись из часов через зал
You’re a ghost la la la la la la la la la Ты призрак ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You’re a ghost la la la la la la la la la Ты призрак ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
I’m the church and I’ve come Я церковь, и я пришел
To claim you with my iron drum Чтобы заявить о тебе своим железным барабаном
La la la la la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
The Continent’s just fallen in disgrace Континент только что впал в немилость
William William William Rogers put it in its place Уильям Уильям Уильям Роджерс поставил его на место
Blood and tears from old Japan Кровь и слезы старой Японии
Caravans and lots of jam and maids of honor Караваны и много варенья и фрейлин
Singing crying singing tediously Пение плачет пение утомительно
You’re a ghost la la la la la la la la la Ты призрак ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Yes you’re a ghost la la la la la la la la la Да ты призрак ла ла ла ла ла ла ла ла ла
I’m the bishop and I’ve come Я епископ, и я пришел
To claim you with my iron drum Чтобы заявить о тебе своим железным барабаном
La la la la la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Efficiency efficiency they say Эффективность эффективность они говорят
Get to know the date and tell the time of day Узнать дату и сказать время суток
As the crowds begin complaining Когда толпы начинают жаловаться
How the Beaujolais is raining Как Божоле идет дождь
Down on darkened meetings on the Champs Elysées На темных встречах на Елисейских полях
You’re a ghost la la la la la la la la la Ты призрак ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You’re a ghost la la la la la la la la la Ты призрак ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
And I’m the church and I’ve come И я церковь, и я пришел
To claim you with my iron drum Чтобы заявить о тебе своим железным барабаном
La la la la la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You’re a ghost la la la la la la la la la Ты призрак ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You’re a ghost la la la la la la la la la Ты призрак ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
I’m the church and I’ve come Я церковь, и я пришел
To claim you with my iron drum Чтобы заявить о тебе своим железным барабаном
La la la la la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You’re a ghost la la la la la la la la la Ты призрак ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You’re a ghost la la la la la la la la la Ты призрак ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
I’m the church and I’ve come Я церковь, и я пришел
To claim you with my iron drum Чтобы заявить о тебе своим железным барабаном
La la la la la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You’re a ghost la la la la la la la la la Ты призрак ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You’re a ghost la la la la la la la la la…Ты призрак ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: