| Andy, it’s me, haven’t seen you in a while
| Энди, это я, давно тебя не видел
|
| I wished I talked to you more when you were alive
| Я хотел бы поговорить с тобой больше, когда ты был жив
|
| I thought you were self-assured when you acted shy
| Я думал, ты был уверен в себе, когда вел себя застенчиво
|
| hello it’s me I really miss you, I really miss your mind
| привет, это я, я очень скучаю по тебе, я очень скучаю по тебе
|
| I haven’t heard ideas like that in such a long, long time
| Я не слышал подобных идей уже очень давно
|
| I loved to watch you draw and watch you paint
| Мне нравилось смотреть, как ты рисуешь, и смотреть, как ты рисуешь
|
| but when I saw you last, I turned away
| но когда я видел тебя в последний раз, я отвернулся
|
| When Billy Name was sick and locked up in his room
| Когда Билли Нейм был болен и заперт в своей комнате
|
| you asked me for some speed, I though it was for you
| ты просил у меня немного скорости, я думал, что это было для тебя
|
| I’m sorry that I doubted your good heart
| Мне жаль, что я сомневался в твоем добром сердце
|
| things always seem to end before they start
| кажется, что вещи всегда заканчиваются, не успев начаться
|
| Hello it’s me, that was a great gallery show
| Привет, это я, это была отличная выставка в галерее.
|
| your cow wallpaper and your floating silver pillows
| твои коровьи обои и твои плавающие серебряные подушки
|
| I wish I paid more attention when they laughed at you
| Хотел бы я уделять больше внимания, когда они смеялись над тобой
|
| hello it’s me Pop goes pop artist, the headline said
| привет, это я Поп становится поп-исполнителем, говорится в заголовке
|
| Is shooting a put-on, is Warhol really dead
| Стрельба - это подделка, действительно ли Уорхол мертв
|
| You get less time for stealing a car
| Вы получаете меньше времени на угон автомобиля
|
| I remember thinking as I heard my own record in a bar
| Я помню, как подумал, когда услышал свою собственную пластинку в баре
|
| They really hated you, now all that’s changed
| Они действительно ненавидели тебя, теперь все изменилось
|
| but I have some resentments that can never be unmade
| но у меня есть обиды, которые никогда не исправить
|
| You hit me where it hurt I didn’t laugh
| Ты ударил меня там, где было больно, я не смеялся
|
| your diaries are not a worthy epitaph
| твои дневники не достойная эпитафия
|
| Oh well, now Andy, guess we’ve got to go
| Ну что ж, теперь, Энди, думаю, нам нужно идти.
|
| I wish some way somehow you like this little show
| Я хочу, чтобы тебе как-то понравилось это маленькое шоу.
|
| I know it’s late in coming but it’s the only way I know
| Я знаю, что поздно, но это единственный способ, который я знаю
|
| hello it’s me Goodnight, Andy
| привет это я Спокойной ночи, Энди
|
| Goodbye, Andy | До свидания, Энди |