| Eran los tiempos de mayo
| Это были майские времена
|
| Cuando floreaban las rosas
| Когда розы цвели
|
| Llego Gerardo del norte
| Херардо прибыл с севера
|
| A casarse con su novia
| жениться на своей девушке
|
| Nadie penso que en la iglesia
| Никто не думал, что в церкви
|
| Se complicarian las cosas
| все усложнилось бы
|
| La lluvia llego del cielo
| Дождь шел с неба
|
| El reloj daba las cuatro
| Часы пробили четыре
|
| Pero la muerte rondaba
| Но смерть была рядом
|
| Las calles de Guanajuato
| Улицы Гуанахуато
|
| Con el ladrido de un perro
| С лаем собаки
|
| Se oyó el maullido del gato
| Было слышно кошачье мяуканье
|
| Por el camino a la iglesia
| По дороге в церковь
|
| El gato los asechaba
| Кошка преследовала их
|
| Pero al vestido mas blanco
| Но к самому белому платью
|
| Una bala lo ensuciaba
| Пуля попала в него
|
| Entre el altar y la puerta
| Между алтарем и дверью
|
| La novia se derrumbaba
| Невеста рухнула
|
| En los brazos de Gerardo
| В объятиях Херардо
|
| Murio cuando la besaba
| Он умер, когда поцеловал ее
|
| «El gato se fue pa’l monte, la tumba quedo olvidada
| «Кот ушел на гору, могила забылась
|
| Y de Gerardo la gente, nunca volvio a saber nada
| И от Херардо люди больше ничего не слышали
|
| Pero llego el mes de mayo cuando las rosas floreaban
| Но наступил май месяц, когда расцвели розы
|
| Se dirigio hacia la tumba, como si alguien lo llamara
| Он направился к могиле, как будто кто-то звал его
|
| Como si la misma muerte de la mano lo llevara
| Как будто сама смерть взяла его за руку
|
| Como si tuviera prisa de reunirse con su amada»
| Как будто спешил на встречу с любимой»
|
| El gato no era valiente
| Кот не был смелым
|
| Pero tambien la adoraba
| Но я также обожал ее
|
| Y con sus ojos rayados
| И с исцарапанными глазами
|
| Como gerardo lloraba
| как плакал херардо
|
| Entre la tumba y la fuente
| Между могилой и фонтаном
|
| Sus pistolas disparaban
| их пистолеты стреляли
|
| El gato fue resbalando
| Кот поскользнулся
|
| Y de la cruz se abrazaba
| И от креста обнял
|
| Gerardo se fue arrastrando
| Херардо уполз
|
| Hasta la tumba olvidada
| К забытой могиле
|
| Los dos le llevaron flores
| Они оба принесли ей цветы
|
| Con tierra y sangre bañadas
| С почвой и кровью
|
| Los dos murieron en mayo
| Оба умерли в мае.
|
| Cuando las rosas floreaban | Когда розы цвели |