Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tiempos De Mayo, исполнителя - Los Tigres Del Norte. Песня из альбома El Ejemplo, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Los Tigres Del Norte
Язык песни: Испанский
Tiempos De Mayo(оригинал) |
Eran los tiempos de mayo |
Cuando floreaban las rosas |
Llego Gerardo del norte |
A casarse con su novia |
Nadie penso que en la iglesia |
Se complicarian las cosas |
La lluvia llego del cielo |
El reloj daba las cuatro |
Pero la muerte rondaba |
Las calles de Guanajuato |
Con el ladrido de un perro |
Se oyó el maullido del gato |
Por el camino a la iglesia |
El gato los asechaba |
Pero al vestido mas blanco |
Una bala lo ensuciaba |
Entre el altar y la puerta |
La novia se derrumbaba |
En los brazos de Gerardo |
Murio cuando la besaba |
«El gato se fue pa’l monte, la tumba quedo olvidada |
Y de Gerardo la gente, nunca volvio a saber nada |
Pero llego el mes de mayo cuando las rosas floreaban |
Se dirigio hacia la tumba, como si alguien lo llamara |
Como si la misma muerte de la mano lo llevara |
Como si tuviera prisa de reunirse con su amada» |
El gato no era valiente |
Pero tambien la adoraba |
Y con sus ojos rayados |
Como gerardo lloraba |
Entre la tumba y la fuente |
Sus pistolas disparaban |
El gato fue resbalando |
Y de la cruz se abrazaba |
Gerardo se fue arrastrando |
Hasta la tumba olvidada |
Los dos le llevaron flores |
Con tierra y sangre bañadas |
Los dos murieron en mayo |
Cuando las rosas floreaban |
Майские Времена(перевод) |
Это были майские времена |
Когда розы цвели |
Херардо прибыл с севера |
жениться на своей девушке |
Никто не думал, что в церкви |
все усложнилось бы |
Дождь шел с неба |
Часы пробили четыре |
Но смерть была рядом |
Улицы Гуанахуато |
С лаем собаки |
Было слышно кошачье мяуканье |
По дороге в церковь |
Кошка преследовала их |
Но к самому белому платью |
Пуля попала в него |
Между алтарем и дверью |
Невеста рухнула |
В объятиях Херардо |
Он умер, когда поцеловал ее |
«Кот ушел на гору, могила забылась |
И от Херардо люди больше ничего не слышали |
Но наступил май месяц, когда расцвели розы |
Он направился к могиле, как будто кто-то звал его |
Как будто сама смерть взяла его за руку |
Как будто спешил на встречу с любимой» |
Кот не был смелым |
Но я также обожал ее |
И с исцарапанными глазами |
как плакал херардо |
Между могилой и фонтаном |
их пистолеты стреляли |
Кот поскользнулся |
И от креста обнял |
Херардо уполз |
К забытой могиле |
Они оба принесли ей цветы |
С почвой и кровью |
Оба умерли в мае. |
Когда розы цвели |