| Rifaré Mi Suerte (оригинал) | Я Разыграю Свою Удачу. (перевод) |
|---|---|
| Ahora que me encuentro lejos | Теперь, когда я далеко |
| De la tierra en que nací | Из земли, где я родился |
| Hay de mis padres queridos | Есть мои дорогие родители |
| Cuanto han sufrido por mi | Сколько они из-за меня пострадали? |
| Pobrecita de mi madre | моя бедная мать |
| Cuantos consejos me dio | сколько советов ты мне дал |
| Con lagrimas en sus ojos | Со слезами на глазах |
| Sus bendiciones me echo | Я скучаю по твоим благословениям |
| Ya no llores madrecita | Не плачь больше, маленькая мама |
| Yo se que, te hago sufrir | Я знаю, что заставляю тебя страдать |
| Déjame rifar mi suerte | позвольте мне разыграть свою удачу |
| Voy buscando un porvenir | я ищу будущее |
| También deje mi amorcito | Я тоже оставил свою возлюбленную |
| Que le prometí volver | что я обещал вернуться |
| Yo se bien que ella me espera | Я хорошо знаю, что она ждет меня |
| Dios me lo ha de conceder | Бог должен предоставить это мне |
| Virgencita milagrosa | чудесная дева |
| Bien sabes mi padecer | ты знаешь мои страдания |
| De rodillas iré a verte | Я пойду к тебе на колени |
| Si me concedes volver | Если вы позволите мне вернуться |
