| Отче наш, сущий на небесах
|
| сегодня моя душа нуждается в вере
|
| Дай мне мир и утешение
|
| что давным-давно
|
| там уходи
|
| Я знаю, как плохо я был
|
| извините, сегодня я прошу у вас прощения
|
| Я презираю себя, потому что в моем прошлом
|
| Я обидел тебя за то, что ты живешь во грехе
|
| сегодня на коленях я зову вас сэр
|
| Я всегда отвечал ударом на удар
|
| и я никогда не знал смирения
|
| из-за своей гордыни я веду себя очень неуклюже
|
| Я никогда никого не щадил.
|
| Сегодня я умоляю тебя, дай мне сил и спокойствия
|
| простить того, кто меня унижает
|
| вместо того, чтобы обидеть тебя, разбив ему душу
|
| подставь ему другую щеку.
|
| вместо того, чтобы обидеть тебя, разбив ему душу
|
| подставь ему другую щеку.
|
| Я всегда отвечал ударом на удар
|
| и я никогда не знал смирения
|
| из-за своей гордыни я веду себя очень неуклюже
|
| Я никогда никого не щадил.
|
| Сегодня я умоляю тебя, дай мне сил и спокойствия
|
| простить того, кто меня унижает
|
| вместо того, чтобы обидеть тебя, разбив ему душу
|
| подставить другую щеку,
|
| вместо того, чтобы обидеть тебя, разбив ему душу
|
| подставь ему другую щеку. |