| aletear queria un pollito pero les falto plumaje
| хлопающие хотели птенца, но им не хватает оперения
|
| para dirigir la orquesta
| дирижировать оркестром
|
| les quedo muy grande el traje
| костюм был им велик
|
| en las buenas actuaciones
| в хороших спектаклях
|
| hay que ser gran personaje.
| Вы должны быть отличным персонажем.
|
| el panal esta en lo alto
| соты находятся сверху
|
| si deseas probar las mieles
| если вы хотите попробовать мед
|
| las abejas se torean
| пчелы дерутся
|
| si el negocio te conviene
| если бизнес вам подходит
|
| al trabajo y al peligro
| работа и опасность
|
| muchos son los que le temen
| многие боятся его
|
| las hojas se caen solitas
| листья падают в одиночестве
|
| y el arbol queda parado
| а дерево стоит на месте
|
| no te preocupes compita
| не волнуйся, соревнуйся
|
| no podran hacerme a un lado
| они не смогут оттолкнуть меня
|
| mi negocio esta seguro
| мой бизнес в безопасности
|
| yo lo tengo bien cuidado.
| Я хорошо забочусь об этом.
|
| aprendi desde chiquillo
| я училась в детстве
|
| me junte con los perrones,
| Я собрался с перронами,
|
| ahora estan bajo mi mando
| теперь они под моим началом
|
| me he olvidado de patrones,
| Я забыл узоры,
|
| hoy mis ordenes las cumplen sin ponerme condiciones.
| Сегодня мои приказы выполняются без каких-либо условий.
|
| aguas con los zopilotes
| воды с канюками
|
| y culebras del camino
| и дорожные змеи
|
| dale filo a tu navaja
| точи свой нож
|
| cual si fueras gallo fino
| как будто ты прекрасный петух
|
| en el triunfo y el dinero
| в триумфе и деньгах
|
| siempre salen enemigos
| враги всегда выходят
|
| las hojaS se caen solitas
| листья падают сами по себе
|
| y el arbol queda parado
| а дерево стоит на месте
|
| no te preocupes compita
| не волнуйся, соревнуйся
|
| no podran hacerme a un lado
| они не смогут оттолкнуть меня
|
| mi negocio esta seguro
| мой бизнес в безопасности
|
| yo le tengo bien cuidado | я хорошо забочусь о нем |