| No eres alta ni chaparrita
| Ты не высокий или низкий
|
| No eres gorda ni estas tan flaca
| Ты не толстый и не худой
|
| Tu me quedas a la medida
| ты мне подходишь
|
| Es por eso que tu me encantas
| Вот почему я люблю тебя
|
| En tu pelo se va meciendo
| В твоих волосах качается
|
| El deseo de que estes contigo
| Желание быть с тобой
|
| Tu me quedas a la medida
| ты мне подходишь
|
| Es por eso que te lo digo
| Вот почему я говорю вам
|
| Tu me quedas a la medida
| ты мне подходишь
|
| Tu me quedas a la medida
| ты мне подходишь
|
| Y me gustas porque eres buena
| И ты мне нравишься, потому что ты хороший
|
| Eres bonita y no presumida
| Ты красивая и не тщеславная
|
| Tu me quedas a la medida
| ты мне подходишь
|
| Tu me quedas a la medida
| ты мне подходишь
|
| Y me gustas porque eres buena
| И ты мне нравишься, потому что ты хороший
|
| Eres bonita y no presumida
| Ты красивая и не тщеславная
|
| Mucho amor tengo para darte
| У меня есть много любви, чтобы дать вам
|
| Mi deseo es que estes conmigo
| Я хочу, чтобы ты был со мной
|
| Solamente que me muriera
| только то, что я умер
|
| No te cumplo lo que te digo
| Я не соблюдаю то, что говорю вам
|
| Anteanoche soñe contigo
| Позапрошлой ночью я мечтал о тебе
|
| En mis sueños te acariciaba
| Во сне я ласкал тебя
|
| Si medimos los sentimientos
| Если мы измерим чувства
|
| Mi cariño no te lo acabas
| Моя дорогая, не заканчивай это
|
| Tu me quedas a la medida
| ты мне подходишь
|
| Tu me quedas a la medida
| ты мне подходишь
|
| Y me gustas porque eres buena
| И ты мне нравишься, потому что ты хороший
|
| Eres bonita y no presumida
| Ты красивая и не тщеславная
|
| Tu me quedas a la medida
| ты мне подходишь
|
| Tu me quedas a la medida
| ты мне подходишь
|
| Y me gustas porque eres buena
| И ты мне нравишься, потому что ты хороший
|
| Eres bonita y no presumida | Ты красивая и не тщеславная |