Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Los Tres Gallos, исполнителя - Los Tigres Del Norte. Песня из альбома Corridos Prohibidos, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Fonovisa
Язык песни: Испанский
Los Tres Gallos(оригинал) |
Procedentes de Jalisco llegaron a Mazatlán |
Eran tres gallos jugados que les gustaba pasear |
Eran hombres del momento no les gustaba esperar |
Dijo Abelardo a Eliseo esto no me esta gustando |
Oigo graznidos de buitres allá por el centenario |
Avísale a Javier Barbas que se valla preparando |
Como a las 2 de la tarde le dieron muerte a Abelardo |
Después le toco a Eliseo los mataron a mansalva |
Hubo soldados heridos también hirieron a Barbas |
Decía Javier mal herido cuando casi agonizaba |
No llegaron los amigos los que tanto me apreciaban |
Si estuviera aquí el corita otro gallo nos cantara |
Como la ves marinero cayeron tres tiburones |
Cayeron fuera del agua por unos dedos traidores |
La envidia no es buen pesebre para engordar camarones |
Adiós Javier y Abelardo también el güero Salcido |
Por que eran tres gallos finos les dedico este corrido |
Que vivieron a su modo y ni modo los perdimos |
Три Петуха(перевод) |
Из Халиско они прибыли в Масатлан. |
Это были три игривых петуха, которые любили гулять |
Они были людьми момента, они не любили ждать |
Абелардо сказал Элисео, что мне это не нравится. |
Я слышу крики стервятников еще в столетие |
Скажи Хавьеру Барбасу, чтобы готовился |
Около 2 часов дня они убили Абелардо. |
Затем настала очередь Элисео, они убили их с близкого расстояния. |
Были раненые солдаты, были и раненые Барбасы |
Хавьер сказал, что тяжело ранен, когда чуть не умирал |
Друзья, которые так ценили меня, не приехали |
Если бы корита была здесь, другой петух пел бы для нас |
Как видишь, моряк, упали три акулы |
Они выпали из воды коварными пальцами |
Зависть - не лучшая кормушка для откорма креветок |
До свидания, Хавьер и Абелардо, а также гуэро Сальсидо. |
Поскольку это были три прекрасных петуха, я посвящаю им этот коридор. |
Они жили по-своему, и мы их не потеряли |