| Hay quien dicen
| есть те, кто говорят
|
| y aseguran
| и обеспечить
|
| que animas no pueden
| какие ура они не могут
|
| Que por alla en sinaloa
| что там в Синалоа
|
| vieron a pedro y a ines
| они видели педро и айнса
|
| a los que creyeron muertos
| те, кто считал мертвыми
|
| cuando a la gris choco el tren
| когда поезд врезался в серый
|
| En una bronco del ao ya los han visto pasear
| В мустанге года их уже видели гуляющими
|
| negra y muy bien arreglada
| черный и очень ухоженный
|
| con placas de michoacan
| с тарелками из мичоакана
|
| preguntan por Pepe «el flaco»
| Они спрашивают о Пепе «el flaco»
|
| y por un tal «Taliban»
| и неким «Талибаном»
|
| Pedro experto en el volante
| Эксперт Педро за рулем
|
| al peligro no le teme
| он не боится опасности
|
| lo acompaa Ines su esposa
| в сопровождении жены Инес
|
| valiente y muy linda hembra
| смелая и очень красивая женщина
|
| carga siempre un R15
| всегда носите с собой R15
|
| y pa' usarlo, no lo piensa
| и использовать его, он не думает об этом
|
| Cuando el choque con el tren
| Когда авария с поездом
|
| ellos no iban ya en la gris
| они больше не были в сером
|
| saltaron hacia la orilla
| они прыгнули на берег
|
| y asi lograron vivir
| и так им удалось жить
|
| y en la tremenda explosion
| и в огромном взрыве
|
| nadie dudo de su fin
| никто не сомневался в его конце
|
| Por Sonora y Sinaloa
| Для Соноры и Синалоа
|
| por Colima y Michoacan
| для Колимы и Мичоакана
|
| en Chihuahua y Zacatecas
| в Чиуауа и Сакатекас
|
| buscando ellos siempre van
| поиск они всегда идут
|
| Pedro, la Ines y la bronco
| Педро, Инес и Бронко
|
| cual ira a ser su final
| каким будет твой конец
|
| Pedro experto en el volante
| Эксперт Педро за рулем
|
| al peligro no le teme
| он не боится опасности
|
| lo acompaa Ines su esposa
| в сопровождении жены Инес
|
| valiente y muy linda hembra
| смелая и очень красивая женщина
|
| carga siempre un R15
| всегда носите с собой R15
|
| y pa' usarlo, no lo piensa | и использовать его, он не думает об этом |