| Ocho en punto y como siempre, parecía un día normal
| Восемь часов, и как всегда, это был обычный день
|
| dos hermanos y un destino, una madre y un papa
| два брата и судьба, мать и отец
|
| siete años tenia el niño, del que les vengo a cantar
| семи лет был ребенок, о котором я пришел, чтобы петь
|
| pero voy a regresarme una semana para atrás
| но я собираюсь вернуться через неделю
|
| Mi hijo el de 18 años, se empezó a descarrilar
| Мой 18-летний сын начал сходить с ума
|
| su promedio era muy bajo, grosero con su mama
| его средний показатель был очень низким, груб с мамой
|
| serraba el cuarto con llave, dizque su privacidad
| он запер комнату на ключ, якобы его личная жизнь
|
| pero de armas en mi casa, el ocultaba un arsenal
| но из оружия в моем доме он спрятал арсенал
|
| El jueves de esa semana, le conocí un par de amigos
| В четверг на той неделе я встретил пару друзей
|
| portaban otro semblante, no era gente de su tipo
| у них было другое лицо, они не были людьми своего типа
|
| cosas raras me callaba, con tal yo de ser su amigo
| странные вещи заставляли меня молчать, пока я был его другом
|
| y por no verlo enojado, le cumplía cualquier capricho
| и чтобы не видеть его сердитым, он выполнял любой каприз
|
| Y ese día fue el final
| И в тот день был конец
|
| que el hijo más pequeño a la escuela iría a estudiar
| что младший сын пойдет в школу учиться
|
| los carteles de la mafia cuentas iban a justar
| счета мафиозных картелей собирались скорректировать
|
| y con una bala perdida, me destrozaban mi hogar
| и шальной пулей разрушили мой дом
|
| La sorpresa es fatal
| удивление фатально
|
| que el hijo el de 18 muy involucrado esta
| что 18-летний сын очень вовлечен
|
| con la muerte, con las drogas, participa en la crueldad
| со смертью, с наркотиками, участвовать в жестокости
|
| y en la muerte de su hermano fue el autor intelectual
| и в смерти своего брата он был вдохновителем
|
| Soy otro en la suma nada más
| Я другой в сумме ничего больше
|
| que es victima del diario en la corrupta sociedad
| кто является жертвой газеты в коррумпированном обществе
|
| todo sabemos de alguien que hace daño a los demás
| мы все знаем кого-то, кто причиняет боль другим
|
| y sus errores yo solía solapar
| и их ошибки я перекрывал
|
| Y hoy vengo a delatar
| И сегодня я пришел, чтобы раскрыть
|
| al matón que anda en la calle, forma parte de mi hogar
| для бандита, который ходит по улице, является частью моего дома
|
| uno menos que ande suelto al mundo le servirá
| один меньше, что свободно для мира будет служить
|
| si tu conoces un hijo igual al mío, por favor denuncia ya | Если вы знаете такого сына, как мой, пожалуйста, сообщите об этом сейчас |