| Que te fuiste con mi Amigo
| что ты ушел с моим другом
|
| Pero no estoy ofendido tal vez tengas la razón
| Но я не обижаюсь может ты и прав
|
| Oye bien lo que te digo
| Слушай хорошо, что я тебе говорю
|
| Desearas no a ver nacido al hacer comparación
| Вы пожелаете не видеть рождения при сравнении
|
| El vendrá como castigo…
| Он придет в наказание…
|
| Al sentirse mas querido vas hacerle una traición
| Когда вы почувствуете себя более любимым, вы предадите его
|
| Hay un dicho conocido, que el que roba a un buen amigo
| Есть известная поговорка, что тот, кто крадет хорошего друга
|
| Por traidor y por canalla se le pudre el Corazón
| Как предатель и как негодяй, его сердце гниет
|
| Que bueno que era mi amigo
| Как хорошо было моему другу
|
| Porque así seré testigo de lo mucho que me amaste
| Потому что так я буду свидетелем того, как сильно ты любил меня.
|
| Y nunca va a estar tranquilo
| И ты никогда не будешь спокоен
|
| Porque vas a traicionarlo como ami me traicionaste…
| Потому что ты собираешься предать его, как ты предал меня...
|
| Que bueno que era mi amigo
| Как хорошо было моему другу
|
| Porque cuando este contigo vas a recordar lo nuestro
| Потому что когда я с тобой, ты вспомнишь нашу
|
| Y al fin te habrás convencido
| И, наконец, вы убедите себя
|
| Que aunque el me copie el estilo yo sigo siendo el maestro… | Что даже если он копирует мой стиль, я все равно мастер... |