| No me digas que ahora te extraña porque yo he cambiado contigo
| Не говори мне, что он скучает по тебе сейчас, потому что я изменился с тобой
|
| Si tú misma me abriste las alas, fue tu modo razón y motivo
| Если ты сам раскрыл мне крылья, то это была твоя причина и побудительный режим
|
| No te olvides que tú me empujabas a volar donde no era mi nido
| Не забывай, что ты подтолкнул меня лететь туда, где не было моего гнезда
|
| Muchas veces te veo sorprendida, pues te beso y soy cariñoso
| Много раз я вижу тебя удивленным, потому что я целую тебя и нежно
|
| Solamente si estás con mis hijos porque a solas ya no te soporto
| Только если ты с моими детьми, потому что я не могу терпеть тебя одну
|
| Es por ellos que no me decido a exigirte el maldito divorcio
| Это из-за них я не могу решиться на чертов развод
|
| Porque yo no he de dar el ejemplo de dejar a mis hijos sin padre
| Потому что я не должен подавать пример, оставляя своих детей без отца.
|
| Yo prefiero morirme a tu lado aunque vivamos como rivales
| Я предпочитаю умереть рядом с тобой, даже если мы живем как соперники
|
| Frente a ellos te haré una caricia, pero es falsa, de sobra lo sabes
| Перед ними я буду ласкать тебя, но это фальшиво, ты это прекрасно знаешь
|
| Si algún día te dijeran mis hijos que el destino nos ha distanciado
| Если бы однажды мои дети сказали вам, что судьба нас разлучила
|
| Tú les dices que no se preocupen que seguimos muy enamorados
| Вы говорите им, чтобы они не беспокоились, что мы все еще очень любим
|
| Que tu cuerpo de hielo me brinda el calor que yo siempre he deseado
| Что твое ледяное тело дает мне тепло, которого я всегда хотел
|
| Porque yo no he de dar el ejemplo de dejar a mis hijos sin padre
| Потому что я не должен подавать пример, оставляя своих детей без отца.
|
| Yo prefiero morirme a tu lado aunque vivamos como rivales
| Я предпочитаю умереть рядом с тобой, даже если мы живем как соперники
|
| Frente a ellos te haré una caricia, pero es falsa, de sobra lo sabes | Перед ними я буду ласкать тебя, но это фальшиво, ты это прекрасно знаешь |