| La gente dice que cuando se muere un niño
| Люди говорят, что когда ребенок умирает
|
| Su almita vuela a donde se encuentra dios
| Его маленькая душа летит туда, где бог
|
| Entonces dicen que ha ganado el cielo un ángel
| Тогда они говорят, что ангел завоевал небеса
|
| Que le hacia falta y por eso lo llamo
| Что ему нужно, и поэтому я звоню ему
|
| Y que ha de estar allá en el cielo eternamente
| И что он должен быть там на небесах вечно
|
| Y para siempre al lado del creador
| И навсегда рядом с творцом
|
| Que se enfermo mi hijito ya se cumple un año
| Что мой сын заболел, ему уже год
|
| De un mal extraño no se puede curar
| Вы не можете вылечиться от странной болезни
|
| Yo se que va a morir lo siento aquí en el alma
| Я знаю, что он умрет, я чувствую это здесь, в моей душе
|
| Y al mirarlo sufrir se que el lo sabe ya
| И когда я смотрю, как он страдает, я знаю, что он уже это знает.
|
| Maldita enfermedad nadie puede aliviarla
| Проклятая болезнь, никто не может ее облегчить.
|
| La ciencia nada puede hacer por ayudar
| Наука ничем не может помочь
|
| Si ha de morir que sea señor tu voluntad
| Если он должен умереть, пусть твоя воля будет Господом
|
| No puedo resignarme
| я не могу уйти в отставку
|
| Por que sufrir esa terrible enfermedad
| Зачем страдать этой страшной болезнью
|
| Para volverse un ángel
| стать ангелом
|
| Señor perdona si te ofende la oración
| Господи прости, если молитва тебя обидит
|
| Con que a ti me dirijo
| с которым я обращаюсь к вам
|
| Si tú ya tienes muchos ángeles y yo
| Если у тебя уже много ангелов и я
|
| Yo solo tengo un hijo | у меня только один сын |