| Carne Quemada (оригинал) | Сожженное Мясо (перевод) |
|---|---|
| En el desierto olia | В пустыне он пах |
| A pura carne quemada | К чистому сожженному мясу |
| Con fierros al rojo vivo | С раскаленными железами |
| A un hombre lo torturaban | Мужчину пытали |
| Para k diera el pitazo | Для k, чтобы дать свисток |
| La carga quien la llevaba | Бремя, которое несли его |
| Una pista clandestina | тайный след |
| Hicieron en el desierto | они сделали в пустыне |
| La federal los hallo | Федеральный нашел их |
| Junto con un campamento | Вместе с лагерем |
| Aquella noche pelearón | В ту ночь они сражались |
| Habia 17 muertos | было 17 погибших |
| El helicoptero andaba | Вертолет шел |
| Sonando un mini 14 | Играю в мини 14 |
| Abajo cuernos de chivo | Козлиные рога вниз |
| Y carabinas del 12 | И 12 карабинов |
| Relampagueban seguido | Они часто мелькали |
| Las R-15 esa noche | Р-15 той ночью |
| Al de la carne quemada | К сожженному мясу |
| Su libertad se la dierón | Ему дали свободу |
| No antes sin k dejara | Не раньше без к оставит |
| Un montonal de dinero | много денег |
| Hasta le dieròn los nombres | Они даже дали ему имена |
| De 3 k a el lo vendieròn | От 3к ему продали |
| Siempre hay un pelo en la sopa | В супе всегда есть волосы |
| Y una culebra en la mafia | И змея в мафии |
| X eso los federales | X, что федералы |
| A muchos grandes destapan | Многим великим раскрыть |
| No creo k sean adivinos | Я не думаю, что они гадатели |
| Para encontrar tanta mata | Чтобы найти так много убийств |
| 3 muertos apaecieròn | появилось 3 мертвых |
| De bala en una cantina | Пуля в столовой |
| Despues se supo k fueròn | После того, как стало известно, что они |
| Los k la hacian de madrina | K сделал ее крестной матерью |
| El de la carne quemada | Тот, что с подгоревшим мясом |
| Puede seguir su rutina | Вы можете следовать своему распорядку |
