| Te he estado persiguiendo
| я преследовал тебя
|
| Hasta las puertas del infierno
| к вратам ада
|
| Te he perseguido
| я преследовал тебя
|
| He intentado encontrarte
| я пытался найти тебя
|
| Y no lo he conseguido
| И я не понял
|
| Te busqué por todas partes
| Я искал тебя везде
|
| No sé dónde te has escondido
| Я не знаю, где ты прятался
|
| Sabes de sobra que te quiero
| Ты прекрасно знаешь, что я люблю тебя
|
| Y que quiero estar contigo ahora
| И что я хочу быть с тобой сейчас
|
| Y si no es el momento
| И если это не время
|
| Esperaré a que llegue la hora
| Я буду ждать, когда придет время
|
| Si me dieras una pista
| Если вы дадите мне ключ
|
| De cómo tengo que hacerlo
| Как мне это сделать?
|
| Me ayudarías un poco
| не могли бы вы помочь мне немного
|
| Porque estoy dándole vueltas
| Потому что я кружусь
|
| Y estoy volviéndome loco
| И я схожу с ума
|
| Aunque le dé que perdone
| Даже если я попрошу тебя простить
|
| Tiro piedras por la calle
| Я бросаю камни по улице
|
| Al que le dé que perdone
| Тому, кто дает ему простить
|
| Tengo la cabeza mala
| у меня плохая голова
|
| De tantas preocupaciones
| столько забот
|
| Y lo que me da más pena
| И что меня больше всего огорчает
|
| Es que nunca seamos cielo y estrellas
| Что мы никогда не будем небом и звездами
|
| Como el guante y la mano
| Как перчатка и рука
|
| Como el sol y la tierra
| Как солнце и земля
|
| Alegría y la fiesta cuando termina la guerra
| Радость и вечеринка, когда война закончится
|
| Todavía te quiero
| я все еще люблю тебя
|
| No han cambiado mis sentimientos
| Мои чувства не изменились
|
| Pienso lo mismo que pensé aquella noche
| Я думаю то же самое, что я думал той ночью
|
| Cuando nos conocimos
| Когда мы встретились
|
| Que daría cualquier cosa
| кто бы что-нибудь дал
|
| Para poder estar contigo
| Чтобы мы могли быть вместе
|
| Que la ausencia causa olvido
| Это отсутствие заставляет забыть
|
| Dicen los sabios doctores
| Мудрые врачи говорят
|
| Que la ausencia causa olvido
| Это отсутствие заставляет забыть
|
| Yo soy uno que no puede olvidar que te ha querido
| Я тот, кто не может забыть, что любил тебя
|
| Y lo que me da más pena
| И что меня больше всего огорчает
|
| Es que ya nunca seamos almas gemelas
| Что мы больше никогда не родственные души
|
| La semilla y el árbol
| Семя и дерево
|
| Viento para las velas
| ветер для парусов
|
| Hierro y níquel fundidos en el centro la tierra | Железо и никель расплавились в центре земли |