Перевод текста песни Blauer Montag - Lord Folter, Philanthrope, Flitz & Suppe

Blauer Montag - Lord Folter, Philanthrope, Flitz & Suppe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blauer Montag , исполнителя -Lord Folter
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.11.2017
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Blauer Montag (оригинал)Синий понедельник (перевод)
Wenn du nicht schlafen kannst, blas' ich dir die Lichter aus Если ты не можешь уснуть, я вырублю тебе свет.
Gibst du auf — kein Gesicht gebraucht Ты сдаешься - лицо не нужно
Blaue Montage, Wohlfahrten ins Nichts Синий понедельник, благосостояние в небытие
Nur ein Haus nah am Wasser gebaut Только что построил дом у воды
Kratz' an der Scheibe Поцарапать стекло
Lass' mich rein, oder lass' mich alleine Впусти меня или оставь меня в покое
Lache, aber weine Смейся, но плачь
Hasse leise Ненавижу тихо
Finde das Weite Найдите широкий
Abgase im Geist, im Kreise geh' ich die Heimreise Выхлопы в духе, иду домой кругами
Was kostet dich dein Eitel? Чего вам стоит ваше тщеславие?
Was für dich gut wäre?что было бы хорошо для тебя
Nur ein Zweifel Просто сомнение
Kein Platz für zwei auf der Einseite, ey Нет места для двоих с одной стороны, Эй
Wenn du gehen willst, kannst du gleich bleiben Если вы хотите уйти, вы можете остаться прежним
In jedem Menschen gehst du an mir vorbei Ты проходишь мимо меня в каждом человеке
In jedem Menschen gehst du an mir vorbei, bis gleich bin immer vom Zigaretten В каждом человеке, которого ты проходишь мимо меня, скоро увидимся, я всегда не курю
holen wieder gekommen вернуться забрать
Wenn du nicht schlafen kannst, bleibe ich mit dir wach Если ты не можешь уснуть, я останусь с тобой
Die Sonne scheinte die ganze Nacht Солнце светило всю ночь
Unter’m Dach schreibe Geschichte in einem Satz: Под крышей напиши историю одним предложением:
Blutergüsse, Gewissensbisse, Wutküsse, Fußtritte, Mut zur Lücke, Trugschlüsse, Ушибы, угрызения совести, гневные поцелуи, пинки, мужество оставить пробелы, заблуждения,
ey Привет
Ich wüsste gerne, wenn du wüsstest Я хотел бы знать, если вы знаете
Wenn du wüsstest если бы вы знали
In jedem Menschen gehst du an mir vorbei Ты проходишь мимо меня в каждом человеке
In jedem Menschen gehst du an mir vorbei, bis gleich bin immer vom Zigaretten В каждом человеке, которого ты проходишь мимо меня, скоро увидимся, я всегда не курю
holen wieder gekommenвернуться забрать
Рейтинг перевода: 0.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: