Перевод текста песни Kleine Gnade - Lord Folter, Philanthrope

Kleine Gnade - Lord Folter, Philanthrope
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kleine Gnade , исполнителя -Lord Folter
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.11.2017
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Kleine Gnade (оригинал)Маленькая благодать (перевод)
Grabe ein Loch in meiner Brust und lege dein Herz hinein Выкопай дыру в моей груди и вложи в нее свое сердце
Wir beobachten Häuserbrände bei Kerzenschein Мы наблюдаем за домашним пожаром при свечах
Meere versetzt, den Berg geteilt Моря пошатнулись, горы разделились
Leerzeile, alles was ich verschweige ist Ernst gemeint Пустая строка, все, что я держу в секрете, серьезно
Warte nicht bis ich mit dem Winter komme Не жди, пока я приду с зимой
Augen verblitzt in der Silbersonne Глаза сверкнули на серебряном солнце
(?) Möchte nur meiner Stimme entkommen (?) Просто хочу сбежать от моего голоса
Von allen Sinnen Из всех чувств
Der Morgentliche Wecker ist eine tickende Bombe Утренний будильник — бомба замедленного действия.
Ein ganzens Leben zwischen den Kissen Lesen Целая жизнь чтения между подушками
Unter Betondecken bequem Комфортно под бетонными потолками
Kein ankommen nur gehn Не прибывает, только уходит
Das Leben ist an den Jahren herbeigezogen Жизнь притянута за уши годами
Sie sind vorbei geflogen Они пролетели мимо
Den Bach hinunter, geht es steil nach oben Вниз по течению, он идет круто вверх
Hoch lebe der Untertan Да здравствует тема
Sinke nieder, ich nehme dich auf den Arm Опустись, я возьму тебя на руки
Raube dir deine Angst, wie einen gezogenen Zahn Убери свой страх, как вырванный зуб
Kleine Gnade, Hände gefaltet Маленькая милость, сложив руки
Spende dir Frost wenn dir kalt ist Подарите себе мороз, когда вам холодно
Ohne Augenlicht um Mitternacht Без зрения в полночь
Die Fingerspitzen taub Немеют кончики пальцев
Les dir von den blauen Lippen ab Читай по синим губам
Ohne Augenlicht um Mitternacht Без зрения в полночь
Ohne Augenlicht um Mitternacht Без зрения в полночь
Die Fingerspitzen taub Немеют кончики пальцев
Spiegelbilder splitternackt Зеркальные изображения совершенно голые
Les dir von den blauen Lippen ab Читай по синим губам
Schwarzer Mantel, blasse Haut Черное пальто, бледная кожа
Mattes Blau, Hundert Kilo abgebaut Тускло-синий, потеря 100 фунтов
Wach gegraut, fast genau zum Hahnenschrei Серый проснулся, почти ровно в петушиный крик
Am Tag erscheint der Plagegeist, das bist du Днём появляется неприятность, это ты
Hart gesagt doch zart gemeint Быть суровым, но нежным
Ich lege mich mit dir an und danach leg ich mich zu dir Я возился с тобой, а потом я лежу с тобой
So nah am Tier (?) Так близко к животному (?)
Nachts Spaziergang, Laternen implodiernПрогулка ночью, фонари взрываются
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: