Перевод текста песни Tierra Que Canta - Lole Y Manuel

Tierra Que Canta - Lole Y Manuel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tierra Que Canta, исполнителя - Lole Y Manuel. Песня из альбома Una Voz Y Una Guitarra, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.05.2010
Лейбл звукозаписи: EMI Music Spain
Язык песни: Испанский

Tierra Que Canta

(оригинал)
Entre los naranjos va un blanco alazán,
se bebe la tarde vestía de azahar.
Blanco es el caballo, dulce el naranjal,
celeste es la brisa que viene del mar,
la Luna se asoma por verlo pasar,
y el agua del río le sigue a compás.
Y el Sol que se ha ío se pone a soñar.
Tierra de Andalucía, tierra que canta,
tierra de hombres que tienen nobleza y rabia.
Cantaba el agua del río, cantaba el viento y la flor,
cantaban los pajarillos porque mi dueño llegó.
Me gusta decir tu nombre,
porque tu nombre en mi boca
suena a piropo de hombre,
suena a piropo de hombre.
Limonares de Sevilla
y viñeos de Jerez,
arrozales y marismas,
olivos de la campiña
pintan de verde tu piel.
Málaga, plazuela Mora,
y jardines de Graná,
Córdoba, lejana y sola,
y Sevilla, bordaora,
siempre a la Luna asomá.
En la montaña,
sombreros de margaritas
y lirios de amapolas y romeros,
Del Gualdaquivir,
cuna del Guadalquivir,
Alcazar y celosías,
entre salinas y jazmín,
a Cai te quieres ir
a cantar por la Bahía.

Поющая Земля

(перевод)
Среди апельсиновых деревьев ходит щавель белый,
он пьет день, одетый в цветы апельсина.
Бела лошадь, сладка апельсиновая роща,
Небесный ветерок с моря,
луна выглядывает, чтобы увидеть, как он проходит,
и вода реки следует за ним по компасу.
И Солнце, которое зашло, начинает мечтать.
Земля Андалусии, земля, которая поет,
земля людей, которые имеют благородство и ярость.
Пела речная вода, пели ветер и цветок,
Маленькие птички запели, потому что приехала моя хозяйка.
мне нравится произносить твое имя
потому что твое имя у меня во рту
звучит как мужской комплимент
звучит как мужской комплимент.
Лимонные рощи Севильи
и виноградники из Хереса,
рисовые поля и болота,
оливковые деревья в сельской местности
они красят вашу кожу в зеленый цвет.
Малага, площадь Мора,
и сады Граны,
Кордова, далекая и одинокая,
и Севилья, вышивка,
всегда на луну появляется.
В горах,
ромашки шляпы
и лилии мака и розмарина,
Гвадеквивир,
колыбель Гвадалквивира,
Алькасар и решетка,
между солончаками и жасмином,
Кай, ты хочешь пойти
петь для залива.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Todo es de color 2017
Por primera vez 2017
Sangre gitana y mora 2017
Un cuento para mi niño 2017
La plazuela y el tardón 2017
Nuevo día 2017
Bulerías de la luna 2017
Tangos canasteros 2017
El río de mi Sevilla 2010
Con hojas de menta 2017
Romero Verde 2010
Un cuento para mi niño (Cuento para mi niño) 2012
Bulerías De Manuel 2010
Dime 2010

Тексты песен исполнителя: Lole Y Manuel