Перевод текста песни Por primera vez - Lole Y Manuel

Por primera vez - Lole Y Manuel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Por primera vez , исполнителя -Lole Y Manuel
Песня из альбома: Nuevo dia
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:09.03.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Por primera vez (оригинал)Впервые (перевод)
Por primera vez, por primera vez Впервые, впервые
Me he sentío hombre sin saber por qué Я чувствовал себя мужчиной, не зная почему
Seguramente tú tengas la culpa por ser tan mujer Наверняка ты виновата в том, что ты такая женщина
Yo vengo a darte los recuerdos de un hombre que conocí Я пришел, чтобы дать вам воспоминания о человеке, которого я знал
Vive, vive pero siempre vive acordándose de ti Живи, живи, но всегда живи, помня о тебе
Me lo encontré en el camino y nos hicimos hermanos Я встретил его на пути, и мы стали братьями
Le invité a que subiera al lomo de mi caballo Я пригласил его сесть на мою лошадь
Y en una venta, tomando vino y más vino И на распродаже пить вино и еще раз вино
«mi novia se llama Estrella y tiene un firmamento solito pa ella» «Мою девушку зовут Эстрелла, и для нее у нее есть небо в полном одиночестве»
Solo te besé una vez Я поцеловал тебя только один раз
Y cuando pienso en tu beso mi boca me sabe a miel И когда я думаю о твоем поцелуе, мой рот на вкус как мед
Anoche soñé contigo Прошлой ночью я мечтал о тебе
Fue como un cuento de hadas Это было похоже на сказку
Yo era el príncipe del cuento Я был принцем истории
Y tú la reina encantada И ты заколдованная королева
Yo te besaba tu boca я поцеловал твой рот
Y tú mi pelo acariciabas И ты гладил мои волосы
Y las estrellas del cielo de felicidad lloraban И звезды неба счастья плакали
Cuando yo me desperté y vi que tú me faltabas Когда я проснулся и увидел, что тебя нет
Quise quedarme dormío pero el sol no me dejaba Я хотел заснуть, но солнце не давало мне
Por la madrugá ранним утром
Por la madrugá ранним утром
Tu pecho de seda es pa mí ná más Твоя шелковистая грудь для меня больше ничего
Y tú me besas la boca И ты целуешь меня в губы
Y tú me muerdes los labios И ты кусаешь мои губы
Y me ruegas y me lloras И ты умоляешь меня, и ты плачешь мне
Y tu vida es un agrabio И твоя жизнь - проклятие
¿y qué culpa tengo yo si yo no puedo remediarlo? И в чем моя вина, если я не могу ее исправить?
Que te quiera es imposible porque yo en mi corazón no mandoТо, что я люблю тебя, невозможно, потому что в моем сердце я не приказываю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: