Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El río de mi Sevilla , исполнителя - Lole Y Manuel. Дата выпуска: 25.07.2010
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El río de mi Sevilla , исполнителя - Lole Y Manuel. El río de mi Sevilla(оригинал) |
| El río Guadalquivir |
| Se quejó una mañana: |
| «Me tengo que decidir |
| Entre Sevilla y Triana |
| Y yo no sé cómo elegir» |
| ¡Ay, quien pudiera |
| Fundir en un perfume |
| Menta y canela! |
| Voy soñando con tus besos |
| Por el callejón del Agua |
| No despertarme del sueño |
| Campanas de la Giralda |
| Que es que en amores |
| Que es que en amores |
| Las caricias soñadas |
| Son las mejores |
| Sevilla, tú no hagas caso |
| De las caricias del río |
| Que el río es galán de paso; |
| Para firme amor el mío |
| Que los amantes |
| Cuando existen distancias |
| Se olvidan antes |
| Río de mi Sevilla |
| No te entretengas |
| Río de mi Sevilla |
| No te entretengas |
| Que te espera en Sanlúcar |
| La mar inmensa |
| ¡Con qué desgana |
| Dejarás las orillas de tu Triana! |
| Manuel |
| No quieras conquistar mi corazón |
| Que me lo robo Sevilla |
| Y no me lo devolvió |
| Y es que Sevilla |
| Enreda corazones |
| En su mantilla |
| Compare, dígame usted |
| Si desde Cái a Sevilla |
| Hay, hay que pasa por Jerez |
Река Моя Севилья(перевод) |
| Река Гвадалквивир |
| Однажды утром он пожаловался: |
| «Я должен решить |
| Между Севильей и Трианой |
| И я не знаю, как выбрать» |
| о, кто мог |
| Растопить в духах |
| Мята и корица! |
| Я мечтаю о твоих поцелуях |
| Через водную аллею |
| не буди меня ото сна |
| колокольчики Хиральда |
| что это за любовь |
| что это за любовь |
| Сон ласкает |
| они лучше |
| Севилья, не обращай внимания |
| От ласк реки |
| Что река галантна в переходе; |
| Для моей твердой любви |
| что любители |
| Когда есть расстояния |
| Они забывают раньше |
| Река моей Севильи |
| не развлекать |
| Река моей Севильи |
| не развлекать |
| Что вас ждет в Санлукаре |
| необъятное море |
| с какой неохотой |
| Ты покинешь берега своей Трианы! |
| Мануэль |
| Не хочу покорять мое сердце |
| Севилья украла это у меня |
| И он не вернул мне его |
| И это та самая Севилья |
| запутать сердца |
| в своей мантилье |
| Сравните, скажите |
| Да из Кая в Севилью |
| Там вам нужно пройти через Херес |
Тэги песни: #El rio de mi Sevilla
| Название | Год |
|---|---|
| Todo es de color | 2017 |
| Por primera vez | 2017 |
| Sangre gitana y mora | 2017 |
| Un cuento para mi niño | 2017 |
| La plazuela y el tardón | 2017 |
| Nuevo día | 2017 |
| Bulerías de la luna | 2017 |
| Tangos canasteros | 2017 |
| Con hojas de menta | 2017 |
| Romero Verde | 2010 |
| Un cuento para mi niño (Cuento para mi niño) | 2012 |
| Bulerías De Manuel | 2010 |
| Tierra Que Canta | 2010 |
| Dime | 2010 |