| Goodbye to freedom
| Прощай, свобода
|
| the time has come, I could feel it coming
| время пришло, я чувствовал, что оно приближается
|
| incarceration
| заключение
|
| lock me up and throw away the key
| запри меня и выбрось ключ
|
| Enjoy the existance
| Наслаждайтесь существованием
|
| you never know how long it lasts
| вы никогда не знаете, как долго это длится
|
| envy the «normal»
| завидую "нормальному"
|
| longing for conformity, and what i’m not
| стремление к соответствию, и то, чем я не являюсь
|
| I saw the truth, inside
| Я видел правду внутри
|
| I can’t believe it’s me
| не могу поверить, что это я
|
| I saw myself, from beyond
| Я видел себя из-за пределов
|
| sttanding outside of me
| стоит вне меня
|
| my bloodstained hands, so dirty
| мои окровавленные руки, такие грязные
|
| I can’t believe it’s me
| не могу поверить, что это я
|
| i saw the truth, inside
| я видел правду, внутри
|
| Goodbye to society
| Прощай, общество
|
| what I have done, ha brought me to my knees
| что я сделал, поставив меня на колени
|
| hello to concrete walls
| привет бетонным стенам
|
| of concrete truth and concrete laws
| конкретной истины и конкретных законов
|
| Enjoy my anger
| Наслаждайся моим гневом
|
| feel it bubble up and burst
| почувствуй, как он пузырится и лопается
|
| envy the «normal»
| завидую "нормальному"
|
| I know I cannot be a part
| Я знаю, что не могу быть частью
|
| of what they have
| того, что у них есть
|
| Inside of me rages a war of insanity
| Внутри меня бушует война безумия
|
| I do not know how to feel total tranquility
| Я не знаю, как чувствовать полное спокойствие
|
| but I am alive
| но я жив
|
| feelings i had may now be dead but I used to know
| чувства, которые у меня были, теперь могут быть мертвы, но я знал
|
| know how to love for the right reasons, not to control
| уметь любить по правильным причинам, а не контролировать
|
| now I am emotionally dead
| теперь я эмоционально мертв
|
| Welcome into my mind
| Добро пожаловать в мой разум
|
| those of you who like to poke in there
| те из вас, кто любит совать туда
|
| now slice my cerebral cortex
| теперь нарежьте мою кору головного мозга
|
| to try and find a clue
| чтобы попытаться найти ключ
|
| I once hear a hard blow
| Однажды я слышу сильный удар
|
| to the frontal lobe
| к лобной доле
|
| could cause emotional
| может вызвать эмоциональное
|
| disturbances in my head
| волнения в голове
|
| A blunt force trauma
| Тупая травма
|
| a loveless father’s way
| путь отца без любви
|
| pointing directions
| указывая направления
|
| of the map of death
| карты смерти
|
| I saw the truth, inside
| Я видел правду внутри
|
| I can’t believe it’s me
| не могу поверить, что это я
|
| I saw myself, from beyond
| Я видел себя из-за пределов
|
| sttanding outside of me
| стоит вне меня
|
| my bloodstained hands, so dirty
| мои окровавленные руки, такие грязные
|
| I can’t believe it’s me
| не могу поверить, что это я
|
| i saw the truth, inside | я видел правду, внутри |