| Autumn Lord (оригинал) | Осенний Лорд (перевод) |
|---|---|
| Senseless and deaf to the world | Бессмысленный и глухой к миру |
| I am nowhere, somewhere | Я нигде, где-то |
| Limbonic soulless and scarred | Limbonic бездушный и шрамы |
| Let me smell the clean air | Позвольте мне почувствовать запах чистого воздуха |
| Nothing in me was worthwhile | Ничто во мне не стоило |
| I was dead and dreaming | Я был мертв и мечтал |
| Call me my name and I will | Позови меня по имени, и я |
| Soon destroy your life | Скоро разрушить свою жизнь |
| Autumn comes to deprive | Осень приходит лишить |
| You of your lust for life | Вы из вашей жажды жизни |
| Autumn lord set the sun | Осенний лорд зажёг солнце |
| Turn the tide | Повернуть вспять |
| Suicide | самоубийство |
| True Kevorkian style | Настоящий кеворковский стиль |
| Now that I am so old | Теперь, когда я такой старый |
| And my time has come | И мое время пришло |
| Will you hold my hand | Будете ли вы держать меня за руку |
| As I lie in bed | Когда я лежу в постели |
| I wanna say so many things | Я хочу сказать так много вещей |
| But I don’t have the strength to speak | Но у меня нет сил говорить |
| I wanna say I’m sorry | Я хочу сказать, что мне жаль |
| For all the wrongs I’ve done | За все ошибки, которые я сделал |
| Autumn comes to deprive | Осень приходит лишить |
| You of your lust for life | Вы из вашей жажды жизни |
| Autumn lord set the sun | Осенний лорд зажёг солнце |
| Turn the tide | Повернуть вспять |
| Suicide | самоубийство |
| True Kevorkian style | Настоящий кеворковский стиль |
