| I look like a million bucks
| Я выгляжу на миллион баксов
|
| Sure I ain’t worth quite that much
| Конечно, я не стою так много
|
| But you get the point
| Но вы поняли
|
| To see through me
| Чтобы видеть сквозь меня
|
| Baby, you need transparency
| Детка, тебе нужна прозрачность
|
| A once in a lifetime deal
| Уникальная сделка
|
| If you don’t bite then someone else
| Если ты не кусаешься, то кто-то другой
|
| Is standing in line
| стоит в очереди
|
| To take your place
| Чтобы занять свое место
|
| And then you’re going to be mad as hell
| И тогда ты будешь чертовски зол
|
| (In) Westchester County Jail
| (В) Тюрьма округа Вестчестер
|
| It’s just a rock 'n' roll hotel
| Это просто рок-н-ролльный отель
|
| We’ve done nothing wrong
| Мы не сделали ничего плохого
|
| We just moved that little point
| Мы только что переместили эту маленькую точку
|
| Till it said
| Пока не сказано
|
| I look like a million bucks
| Я выгляжу на миллион баксов
|
| And that’s good looking looks
| И это хорошо выглядит
|
| (In) Westchester County Jail
| (В) Тюрьма округа Вестчестер
|
| It’s just a champagne party, hell
| Это просто вечеринка с шампанским, черт возьми
|
| We’ve done nothing wrong
| Мы не сделали ничего плохого
|
| We just moved that little pawn
| Мы только что передвинули эту маленькую пешку
|
| Till it said
| Пока не сказано
|
| I look like a million bucks
| Я выгляжу на миллион баксов
|
| (He looks like a million bucks)
| (Он выглядит на миллион баксов)
|
| Sure I ain’t worth quite that much
| Конечно, я не стою так много
|
| But you get the point
| Но вы поняли
|
| To see through me
| Чтобы видеть сквозь меня
|
| Baby, you need transparency | Детка, тебе нужна прозрачность |