| The over Under (оригинал) | Над Под (перевод) |
|---|---|
| There’s nothing to see | Ничего не видно |
| There’s no way of knowing | Невозможно узнать |
| If we’re coming or going | Если мы идем или идем |
| There’s no way to know | Невозможно узнать |
| We walk through the door | Мы проходим через дверь |
| Are we in, are we out now? | Мы внутри, мы сейчас? |
| Do we twist, do we shout, now? | Кричим ли мы, кричим ли мы сейчас? |
| There’s no way to know | Невозможно узнать |
| Your guess, I guess | Ваше предположение, я думаю |
| Is as good as mine | Так же хорош, как мой |
| We could pool together | Мы могли бы объединиться |
| And be half right all of the time | И быть наполовину правым все время |
| My guess, I guess | Я думаю, я думаю |
| It’s all, it’s all the same to me | Это все, мне все равно |
| I’ll just throw this out there | я просто выброшу это туда |
| If you might care to tag along | Если вы хотите пометить |
| Now that I’m no longer chasing certainty | Теперь, когда я больше не гонюсь за уверенностью |
| What’s the over | Что закончилось |
| What’s the over under? | Что за под? |
| We’ve nowhere to be | Нам негде быть |
| We need to get going | Нам нужно идти |
| The old ways of knowing | Старые способы узнать |
| There’s no way to know | Невозможно узнать |
| We drive through the night | Мы едем сквозь ночь |
| To be there in the morning | Быть там утром |
| To be where in the morning? | Быть где утром? |
| There’s no need to know | Нет необходимости знать |
| And Mama Bear says | И Мама Медведица говорит |
| «Papa Bear | «Папа Медведь |
| Are you lying there | ты лежишь там |
| All afternoon?» | Весь день? |
| Your guess, I guess | Ваше предположение, я думаю |
| Is as good as mine | Так же хорош, как мой |
| We could pool together | Мы могли бы объединиться |
| And be half right all of the time | И быть наполовину правым все время |
| My guess, I guess | Я думаю, я думаю |
| It’s all, it’s all the same to me | Это все, мне все равно |
| I’ll just throw this out there | я просто выброшу это туда |
| If you might care to tag along | Если вы хотите пометить |
| What’s the over | Что закончилось |
| What’s the over under? | Что за под? |
