Перевод текста песни Man on the Verge - Lloyd Cole

Man on the Verge - Lloyd Cole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Man on the Verge , исполнителя -Lloyd Cole
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:15.10.2000
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Man on the Verge (оригинал)Человек на грани (перевод)
Independent reader I Looking for a better quality of life Независимый читатель I В поисках лучшего качества жизни
Seeking to depart from lonely hearted page Стремясь уйти со страницы с одиноким сердцем
Sensitive to greying hair Чувствителен к седеющим волосам
Looking for a w/sense of humour Ищу человека с чувством юмора
Do you have a script У вас есть сценарий
Perchance, I could rewrite? Может быть, я мог бы переписать?
Man on the verge Человек на грани
Of the nerve Нерва
For «Hello, I love your shirt» За «Привет, мне нравится твоя рубашка»
Could it hurt? Может ли это повредить?
Man on the verge Человек на грани
9/11 subway train поезд метро 11 сентября
You had yellow hair and mine is grey У тебя были желтые волосы, а у меня седые
You half smiled Ты наполовину улыбнулась
Got off at Astor Place Вышел на Астор Плейс.
Man on the verge Человек на грани
Of the words Из слов
to «Hello, I love your shirt» до «Привет, мне нравится твоя рубашка»
Could it hurt? Может ли это повредить?
Man on the verge Человек на грани
Waiting for the kiss of life В ожидании поцелуя жизни
seemingly lost without a TV Guide кажется потерянным без телегида
Boyish 37 мальчишеский 37
Sorely uninspired Совершенно невдохновленный
Single melancholy male Одинокий меланхоличный мужчина
Owning up to loneliness is no big deal Признание одиночества не имеет большого значения
Everything is gone tomorrow miss you much Завтра все уйдет, скучаю по тебе
Man on the verge Человек на грани
Of the nerve Нерва
For «Hello, I love your shirt» За «Привет, мне нравится твоя рубашка»
Could it hurt? Может ли это повредить?
Man on the verge Человек на грани
Man on the verge Человек на грани
Mouthing the words Рот слова
And the air between them И воздух между ними
Could it hurt? Может ли это повредить?
Man on the vergeЧеловек на грани
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: