| somebody somewhere must pay
| кто-то где-то должен платить
|
| not you you just walk away to the foot of her stairs
| не ты, ты просто уходишь к подножию ее лестницы
|
| she at the top with her head in the clouds
| она наверху с головой в облаках
|
| and was she easily lead
| и была ли она легко вести
|
| well can you tell me that you were not
| хорошо, можешь ли ты сказать мне, что ты не был
|
| you unwashed and undressed
| ты немытый и раздетый
|
| she with her head full of your cigarettes
| она с головой, полной твоих сигарет
|
| she is oh such a pretty one wrapped up in needlecord and coincidence
| она такая хорошенькая, обвитая иголкой и совпадением
|
| and you don`t know what to want
| и ты не знаешь чего хотеть
|
| until it’s gone gone gone pretty gone
| пока это не исчезло
|
| somebody somewhere must pay
| кто-то где-то должен платить
|
| somebody else will confess all your sins
| кто-то другой исповедуется во всех твоих грехах
|
| you’ll be saved
| вы будете спасены
|
| then you’ll step on that face
| тогда вы наступите на это лицо
|
| she will laugh she will kiss yes and tell
| она будет смеяться она поцелует да и расскажет
|
| she is gone she is pretty gone she’s under your thumb
| она ушла она совсем ушла она у тебя под каблуком
|
| oh you little man but you don`t know what you want
| о, ты, маленький человек, но ты не знаешь, чего хочешь
|
| until she’s gone gone gone
| пока она не ушла
|
| pretty dress full of nothingness to confess
| красивое платье, полное небытия, чтобы признаться
|
| she is nothing less
| она не меньше
|
| she was half way to holiness when you said
| она была на полпути к святости, когда ты сказал
|
| wont you put on your dress and come down to magazine avenue
| ты не наденешь платье и не спустишься на журнальный проспект
|
| wont you put on your dress and come down? | ты не наденешь платье и не спустишься? |