Перевод текста песни Perfect Skin - Lloyd Cole And The Commotions

Perfect Skin - Lloyd Cole And The Commotions
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perfect Skin , исполнителя -Lloyd Cole And The Commotions
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.11.1988
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Perfect Skin (оригинал)Идеальная Кожа (перевод)
I choose my friends only far too well Я слишком хорошо выбираю своих друзей
I’m up on the pavement, they’re all down in the cellar Я на тротуаре, они все в подвале
With their government grants and my I. Q С их государственными грантами и моим I. Q
They brought me down to size, academia blues Они привели меня к размеру, академический блюз
Louise is a girl, I know her well Луиза - девушка, я ее хорошо знаю
She’s up on the pavement, yes she’s a weather girl Она на тротуаре, да, она девушка-метеоролог
And I’m staying up here so I may be undone И я остаюсь здесь, так что я могу быть уничтожен
She’s inappropriate, but then she’s much more fun and Она неуместна, но зато гораздо веселее и
When she smiles my way Когда она улыбается мне
My eyes go out in vain Мои глаза гаснут напрасно
She’s got perfect skin У нее идеальная кожа
Shame on you, you’ve got no sense of grace, shame on me Позор тебе, у тебя нет чувства благодати, позор мне
Ah just in case I might come to a conclusion Ах, на всякий случай я мог бы прийти к выводу
Other than that which is absolutely necessary Кроме того, что абсолютно необходимо
And that’s perfect skin И это идеальная кожа
Louise is the girl with the perfect skin Луиза – девушка с идеальной кожей
She says turn on the light, otherwise it can’t be seen Она говорит, включи свет, иначе его не видно
She’s got cheekbones like geometry and eyes like sin У нее скулы как геометрия и глаза как грех
And she’s sexually enlightened by cosmopolitan and И она сексуально просвещена космополитом и
When she smiles my way Когда она улыбается мне
My eyes go out in vain Мои глаза гаснут напрасно
For her perfect skin Для ее идеальной кожи
Yeah that’s perfect skin Да, это идеальная кожа
She takes me down to the basement to look at her slides Она ведет меня в подвал, чтобы посмотреть на ее слайды
Of her family life, pretty weird at times Из ее семейной жизни, временами довольно странной
At the age of ten she looked like greta garbo В десять лет она была похожа на Грету Гарбо.
And I loved her then, but how was she to know that И я любил ее тогда, но откуда ей было знать, что
When she smiles my way Когда она улыбается мне
My eyes go out in vain Мои глаза гаснут напрасно
She’s got perfect skin У нее идеальная кожа
Up eight flights of stairs to her basement flat Вверх по восьми лестничным пролетам в ее подвальную квартиру
Pretty confused huh, being shipped around like that Довольно сбит с толку, да, меня вот так отправляют
Seems we climbed so high now we’re down so low Кажется, мы забрались так высоко, теперь мы так низко
Strikes me the moral of this song must be there never has been oneМне кажется, что мораль этой песни должна заключаться в том, что ее никогда не было
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: