| didn’t i hear you say your heart’s made out of steel
| Разве я не слышал, как ты говорил, что твое сердце сделано из стали?
|
| no one’s gonna get so close, no one’s gonna know how you feel
| никто не подойдет так близко, никто не узнает, что ты чувствуешь
|
| now you’re a punch drunk sycophant, a little s.o.b.
| теперь ты пьяный подхалим, маленький сукин сын.
|
| you say your mind is made up, isn’t that the way that it’s supposed to be and it’s a long way down
| Вы говорите, что приняли решение, разве это не так, как должно быть, и это долгий путь вниз
|
| and it’s a long, long way down
| и это долгий, долгий путь вниз
|
| walking that tall your head is gonna trip your feet
| идя так высоко, твоя голова споткнется о ноги
|
| walking with the devil’s fine, just don’t call it looking for sympathy
| ходить с дьяволом нормально, только не называй это поиском сочувствия
|
| when it’s four a.m. and mister you can’t sleep
| когда четыре утра и мистер ты не можешь уснуть
|
| 'cause your blood’s still rushing at cocaine speed
| потому что твоя кровь все еще мчится со скоростью кокаина
|
| and you know all that you need’s a little baby to say
| и вы знаете, что все, что вам нужно, это маленький ребенок, чтобы сказать
|
| ah mister cool down won’t you let me fade those blues away
| ах, мистер, остынь, ты не позволишь мне исчезнуть с этой грусти?
|
| and it’s a long way down
| и это далеко вниз
|
| and it’s a long, long way down
| и это долгий, долгий путь вниз
|
| and when you hit the ground you’re gonna know about it mister let’s you and me see if we can’t make a deal
| и когда вы упадете на землю, вы узнаете об этом, мистер, давайте вы и я посмотрим, не сможем ли мы заключить сделку
|
| i’ll give you the world and all you’ve gotta do is cry for me the reason it’s a clich
| я дам тебе мир, и все, что тебе нужно сделать, это плакать из-за меня, причина, по которой это клише
|
| is because it’s true
| потому что это правда
|
| the harder you climb, the harder you fall, and that means you
| чем труднее вы поднимаетесь, тем сильнее падаете, а это значит, что вы
|
| so mister hard head, hard nose, hard as steel
| так что мистер твердая голова, твердый нос, твердый как сталь
|
| you’re just a punch drunk sycophant, a little s.o.b.
| ты просто пьяный подхалим, маленький сукин сын.
|
| and it’s a long, it’s a long way down
| и это долго, это далеко вниз
|
| and it’s a long, long way down
| и это долгий, долгий путь вниз
|
| and when you hit the ground you’re gonna know about it | и когда ты упадешь на землю, ты узнаешь об этом |