| Uhh
| эээ
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Uhh (he's back) success (he's back)
| Эээ (он вернулся) успех (он вернулся)
|
| (Where you been?)
| (Где ты был?)
|
| Right here baby
| Прямо здесь, детка
|
| Look in the mirror while I tell you a tale
| Посмотри в зеркало, пока я рассказываю тебе сказку
|
| About a mogul named Uncle L
| О магнате по имени дядя Л.
|
| Sit on eight figures, man with a vision, move with precision
| Сядьте на восемь фигур, человек с видением, двигайтесь с точностью
|
| (He excels, they all fail)
| (Он преуспевает, они все терпят неудачу)
|
| Undisputed, the game got so polluted
| Бесспорно, игра стала настолько загрязненной
|
| That he turned his +Radio+ off
| Что он выключил +Радио+
|
| He +Needed a Beat+ so he could +Jingle+ them bells again
| Ему +нужен бит+, чтобы он мог снова +звенеть+ колокольчиками
|
| Watchin the plasma TV in the loft (with somethin soft)
| Смотрите плазменный телевизор на чердаке (с чем-нибудь мягким)
|
| With a leapord print outfit on
| В одежде с леопардовым принтом
|
| Cause he known to flood any mic he spit on
| Потому что он известен тем, что заливает любой микрофон, на который плюнул.
|
| He’s a (uhh uhh, +Phenomenon+)
| Он (э-э-э, +Феномен+)
|
| Ice glistenin, listenin to +Break of Dawn+
| Ледяной глистенин, слушай +Break of Dawn+
|
| He went from. | Он ушел из. |
| +Hollis to Hollywood+ in fact
| +Холлис в Голливуд+ на самом деле
|
| Owned the Dow Jones and stacked the NASDAQ
| Владел индексом Доу-Джонса и владел NASDAQ.
|
| Conference call with his broker, 'What's the yield on that?'
| Конференц-связь со своим брокером: «Какова доходность этого?»
|
| «Exotic Motorcars,» we want a deal on that
| «Экзотические автомобили», мы хотим заключить сделку
|
| + (LL)
| + (НЛ)
|
| Mirror mirror (you go baby) speak to me (you flow baby)
| Зеркальное зеркало (ты уходишь, детка), поговори со мной (ты течешь, детка)
|
| What’s this image that I see before me (you know baby)
| Что это за образ, который я вижу перед собой (ты знаешь, детка)
|
| It’s a winner (you go baby) please believe it (you go baby)
| Это победитель (ты идешь, детка), пожалуйста, поверь в это (ты идешь, детка)
|
| I can see it so I can achieve it (you flow baby, you go baby)
| Я вижу это, поэтому я могу этого достичь (ты плывешь, детка, ты идешь, детка)
|
| +Around the Way Girls+ be +Doin' It+ well
| +Around the Way Girls+ будь +делай это+ хорошо
|
| They love the way that man look on the (XXL)
| Им нравится, как этот мужчина выглядит на (XXL)
|
| On the Money magazine covers
| На обложках журнала Money
|
| When he stop at the light, it’s like his Benz hovers
| Когда он останавливается на светофоре, его Мерс как будто зависает
|
| Smoke blowin from the chrome exhaust, of his Boxer Porsche
| Дым валит из хромированного выхлопа его Boxer Porsche
|
| (Look at him, lickin his lips when his joint pull off)
| (Посмотри на него, облизывай губы, когда его косяк отрывается)
|
| Ever since +Boomin' System+, damn she missed him
| С тех пор, как + Boomin 'System +, черт возьми, она скучала по нему
|
| She, couldn’t resist him, dreamt she kissed him
| Она, не удержавшись от него, мечтала, что поцеловала его
|
| In a, warm jacuzzi full of +Milky Cereal+
| В теплом джакузи, наполненном + Milky Cereal+
|
| She said (I need love from the grand imperial)
| Она сказала (мне нужна любовь от великого империала)
|
| I been his biggest fan since five years old
| Я его самый большой поклонник с пяти лет
|
| And now I’m 22, I love money (oooh)
| А сейчас мне 22, я люблю деньги (оооо)
|
| +Backseat of the Jeep+, you need that
| +Заднее сиденье джипа+, оно тебе нужно
|
| (Who do you love?) Baby repeat that
| (Кого ты любишь?) Детка, повтори это
|
| (Who do you love?) You need to keep back
| (Кого ты любишь?) Тебе нужно сдерживаться
|
| Milk and +Pink Cookies+ he known to eat that
| Молоко и + розовое печенье + он, как известно, ел это
|
| Tryin to get as much money as possible, no negative consequences
| Пытаюсь получить как можно больше денег, никаких негативных последствий
|
| Knahmsayin baby? | Кнамсаин, детка? |
| I’m goin long, feel me.
| Я иду долго, почувствуй меня.
|
| +Hey Lover+, I’m +Loungin'+
| +Привет, любовник+, я +отдыхаю+
|
| +Goin' Back to Cali+, cop a crib on the mountain
| + Возвращайся в Кали +, купи детскую кроватку на горе
|
| Strobelights jumpin off, birdies is bouncin
| Строблайты прыгают, птички подпрыгивают
|
| +(4)-to-the-3−2-1+, he stopped countin
| +(4)-к-3−2-1+, он перестал считать
|
| Eliminated competition quickly
| Быстро ликвидировать конкуренцию
|
| Phantom of the Opera on the low where your clique be
| Призрак Оперы внизу, где твоя клика.
|
| He feel his flow deep down in your artery
| Он чувствует свой поток глубоко в вашей артерии
|
| Peep her man’s checkbook (uh) that’s where his heart’ll be
| Загляните в чековую книжку ее мужчины (э-э), вот где будет его сердце
|
| +6 Minutes of Pleasure+ for +Jack the Ripper+
| +6 минут удовольствия+ для +Jack the Ripper+
|
| Young players fall quicker from chicks and hard liquor (ahahah)
| Молодые игроки быстрее падают от цыпочек и крепких напитков (ахахах)
|
| But uhh, he’s +Bad+, he got +The Power of God+
| Но ухх, он +Плохой+, у него есть +Сила Бога+
|
| In the Four Seasons, laughin at the L’urmitage (?)
| В Four Seasons смеяться над L'urmitage (?)
|
| He been there, mini-bars, R&B stars
| Он был там, мини-бары, звезды R&B
|
| Young groupies in the lobby on the search for (Bobby)
| Молодые фанатки в холле в поисках (Бобби)
|
| Young tycoon in the Steve Wynn suite
| Молодой магнат в номере Стива Винна
|
| Readin e-mails with ten on repeat, I seen it
| Читаю электронные письма с десятью на повторе, я видел это
|
| + (LL speaking over, can’t be heard clearly)
| + (переговаривает ЛЛ, плохо слышно)
|
| Yeah, 10, faith, power of God
| Да, 10, вера, сила Божья
|
| Yeah, c’mon, work it with me baby
| Да, давай, поработай со мной, детка
|
| Work with me ma, uhh, it’s been too long, 10 | Работай со мной, мама, ухх, это было слишком долго, 10 |