| If you need me baby I’m, FOR, real
| Если ты нуждаешься во мне, детка, я ЗА, настоящий
|
| The rest of your life, I’ll take you to paradise.
| На всю оставшуюся жизнь я возьму тебя в рай.
|
| If you want it baby just, BE, real
| Если ты хочешь этого, детка, просто БУДЬ настоящим
|
| The rest of your life, I’ll take you to paradise
| Всю оставшуюся жизнь я отведу тебя в рай
|
| I’m gonna give-a-you all my love, yeah
| Я собираюсь подарить тебе всю свою любовь, да
|
| We went through this before
| Мы прошли через это раньше
|
| Actin like the L’s can’t bag 'em no more
| Актин, как L, больше не может их упаковывать
|
| Nightgown draggin on the heated marble floor
| Ночная рубашка на мраморном полу с подогревом
|
| Flash Cartier when you open up the door — slide these on baby
| Вспышка Cartier, когда вы открываете дверь — наденьте их на ребенка
|
| So butter, still relate to the gutter
| Так что масло, по-прежнему относятся к желобу
|
| Just your lifestyle’s different, spirit uplifted
| Просто ваш образ жизни другой, дух поднят
|
| Fell in love with a cat who’s gifted
| Влюбился в одаренную кошку
|
| Turn you back to paradise, damn I missed it
| Вернуть тебя обратно в рай, черт возьми, я пропустил это
|
| Pop a bottle, light a purple candle
| Откройте бутылку, зажгите фиолетовую свечу
|
| I got somethin that you can’t quite handle, that’s why you love me
| У меня есть кое-что, с чем ты не можешь справиться, поэтому ты меня любишь
|
| Pour bubbly, glow from the flame make your skin shine lovely
| Налейте игристое, сияйте от пламени, чтобы ваша кожа сияла прекрасно
|
| I’m sayin baby
| я говорю детка
|
| Touch it why don’tcha (ohh) touch it why don’tcha (ohh)
| Прикоснись к нему, почему бы и нет (ооо) прикоснись к нему, почему бы и нет (ооо)
|
| Touch it why don’tcha (ayy) touch it why don’tcha (mmm)
| Прикоснись к нему, почему бы и нет (ауу) прикоснись к нему, почему не надо (ммм)
|
| Hey girl. | Эй, девочка. |
| aw, girl!
| ай, девочка!
|
| Hey girl, I wanna rock your world
| Эй, девочка, я хочу потрясти твой мир
|
| If you need me baby I’m, FOR, real
| Если ты нуждаешься во мне, детка, я ЗА, настоящий
|
| The rest of your life, I’ll take you to paradise.
| На всю оставшуюся жизнь я возьму тебя в рай.
|
| (Paradise, is very nice)
| (Рай, очень красиво)
|
| If you want it baby just, BE, real
| Если ты хочешь этого, детка, просто БУДЬ настоящим
|
| The rest of your life, I’ll take you to paradise (uh, uh)
| На всю оставшуюся жизнь я возьму тебя в рай (э-э-э)
|
| I’m gonna give-a-you all my love, yeah
| Я собираюсь подарить тебе всю свою любовь, да
|
| Next phase is this
| Следующий этап – это
|
| Black sand, Tahiti, ten days to reminisce
| Черный песок, Таити, десять дней воспоминаний
|
| God’s my witness (uh)
| Бог мой свидетель (э-э)
|
| I paid the price for paradise, so I’m livin this
| Я заплатил цену за рай, так что я живу этим
|
| I never limit myself, the L’s fearless
| Я никогда не ограничиваю себя, бесстрашный L
|
| Lay back while I illuminate the darkness
| Откиньтесь назад, пока я освещаю тьму
|
| Like it smooth don’tcha
| Нравится это гладко, не ча
|
| Make it move won’tcha, think I won’t?
| Сделай так, чтобы он не двигался, думаешь, я не буду?
|
| Take you to your peak I know them other cats don’t
| Возьми тебя на свой пик, я знаю, что другие кошки не знают
|
| And it won’t stop — this is beyond paper
| И это не остановится — это не на бумаге
|
| First I get your mind right, then I might drape ya
| Сначала я пойму, что ты думаешь, а потом я могу задрапировать тебя.
|
| Never pimpin, raise my girls well
| Никогда не сутенерствуй, хорошо воспитывай моих девочек
|
| Young thoroughbreds get schoolled by Uncle L. L
| Молодых чистокровок учит дядя Л. Л.
|
| C-double, L tattooed on the bubble
| C-двойной, L вытатуирован на пузыре
|
| I lay the mink down, let you walk over a puddle
| Положу норку, позволю пройтись по луже
|
| True love is so rare
| Настоящая любовь так редка
|
| But don’t you worry I ain’t goin nowhere
| Но не волнуйся, я никуда не пойду
|
| If you need me baby I’m, FOR, real
| Если ты нуждаешься во мне, детка, я ЗА, настоящий
|
| The rest of your life, I’ll take you to paradise.
| На всю оставшуюся жизнь я возьму тебя в рай.
|
| (Paradise, is very nice)
| (Рай, очень красиво)
|
| If you want it baby just, BE, real
| Если ты хочешь этого, детка, просто БУДЬ настоящим
|
| The rest of your life, I’ll take you to paradise (uh, uh)
| На всю оставшуюся жизнь я возьму тебя в рай (э-э-э)
|
| I’m gonna give-a-you all my love, yeah
| Я собираюсь подарить тебе всю свою любовь, да
|
| Trust me, trust me, trust — me, baby
| Поверь мне, поверь мне, поверь — мне, детка
|
| Rest of your life I’ll take you to paradise
| На всю оставшуюся жизнь я возьму тебя в рай
|
| I’ll take you to paradise, oooohh
| Я отведу тебя в рай, ооооо
|
| So won’t you try me, try me — try, this, lady
| Так что ты не попробуешь меня, попробуй меня — попробуй это, леди
|
| Rest of your life I’ll take you to paradise
| На всю оставшуюся жизнь я возьму тебя в рай
|
| I’m gonna give-a-you all my love, yeah
| Я собираюсь подарить тебе всю свою любовь, да
|
| Belly to belly, one hand on the jelly
| Живот к животу, одна рука на желе
|
| At the telly on the celly — get that money Elle
| У телика на сотовом — возьми эти деньги, Элль
|
| Please believe it, if the mind can conceive it
| Пожалуйста, поверь, если разум может это понять.
|
| Then the man can achieve it; | Тогда человек сможет этого достичь; |
| you gotta breathe it
| ты должен дышать этим
|
| And I breathe deep, I’m one with the universe
| И я дышу глубоко, я един со вселенной
|
| Minimum, ten percent go to God first
| Минимум, десять процентов идут сначала к Богу
|
| Lay back baby, close your eyes
| Откинься, детка, закрой глаза
|
| Ice on the pinky finger froze your thighs
| Лед на мизинце заморозил бедра
|
| So much shade baby, the waterbed fries
| Так много тени, детка, водяная кровать жарит
|
| Walk around nude in the suite yellin, «Recognize!»
| Ходить голышом по номеру и кричать «Узнай!»
|
| Do your dance, baby pour me a class
| Сделай свой танец, детка, налей мне урок
|
| It feels so good to have the world in a smash
| Как хорошо, что мир в руинах
|
| Touch it why don’tcha (ohh) touch it why don’tcha (ohh)
| Прикоснись к нему, почему бы и нет (ооо) прикоснись к нему, почему бы и нет (ооо)
|
| Touch it why don’tcha (ayy) touch it why don’tcha (mmm)
| Прикоснись к нему, почему бы и нет (ауу) прикоснись к нему, почему не надо (ммм)
|
| Hey girl. | Эй, девочка. |
| aw, girl!
| ай, девочка!
|
| Hey girl, I wanna rock your world
| Эй, девочка, я хочу потрясти твой мир
|
| If you need me baby I’m, FOR, real
| Если ты нуждаешься во мне, детка, я ЗА, настоящий
|
| The rest of your life, I’ll take you to paradise.
| На всю оставшуюся жизнь я возьму тебя в рай.
|
| (Paradise, is very nice)
| (Рай, очень красиво)
|
| If you want it baby just, BE, real
| Если ты хочешь этого, детка, просто БУДЬ настоящим
|
| The rest of your life, I’ll take you to paradise (uh, uh)
| На всю оставшуюся жизнь я возьму тебя в рай (э-э-э)
|
| I’m gonna give-a-you all my love, yeah
| Я собираюсь подарить тебе всю свою любовь, да
|
| Trust me, trust me, trust — me, baby
| Поверь мне, поверь мне, поверь — мне, детка
|
| Rest of your life I’ll take you to paradise
| На всю оставшуюся жизнь я возьму тебя в рай
|
| I’ll take you to paradise, oooohh
| Я отведу тебя в рай, ооооо
|
| So won’t you try me, try me — try, this, lady
| Так что ты не попробуешь меня, попробуй меня — попробуй это, леди
|
| Rest of your life I’ll take you to paradise
| На всю оставшуюся жизнь я возьму тебя в рай
|
| I’m gonna give-a-you all my love, yeah
| Я собираюсь подарить тебе всю свою любовь, да
|
| Yea yea, gotta keep your eyes on the prize baby
| Да, да, нужно следить за призом, детка.
|
| Sky’s the limit
| Небо это предел
|
| If you can see it, you can be it
| Если вы можете видеть это, вы можете быть этим
|
| Ha ha, it’s on you, word up
| Ха-ха, дело в тебе, слово вверх
|
| Everybody put your hands in the air
| Все подняли руки вверх
|
| It’s high time baby
| Самое время, детка
|
| One love, one God, recognize, uhh
| Одна любовь, один Бог, узнай, ухх
|
| If you need me, just call me
| Если я тебе понадоблюсь, просто позвони мне.
|
| Said if you want me, just be for reallll
| Сказал, если хочешь меня, просто будь по-настоящему
|
| And if you like me, come and talk to me
| И если я тебе нравлюсь, приходи и поговори со мной
|
| And if you want me, tell me how you feeelll
| И если ты хочешь меня, скажи мне, как ты себя чувствуешь
|
| If you need me baby I’m, FOR, real
| Если ты нуждаешься во мне, детка, я ЗА, настоящий
|
| The rest of your life, I’ll take you to paradise.
| На всю оставшуюся жизнь я возьму тебя в рай.
|
| (Paradise, is very nice)
| (Рай, очень красиво)
|
| If you… | Если ты… |