| Uh, uh, uh-uhh, no doubt baby, no doubt baby
| Э-э, э-э, без сомнения, детка, без сомнения, детка
|
| No cut… pure raw… We, we sold out
| Нет нарезки… чистое сырьё… Мы, мы распроданы
|
| You bought more!
| Вы купили больше!
|
| It was meant to be
| Она должна была быть
|
| Hip hop died, reincarnated through me
| Хип-хоп умер, переродился через меня.
|
| Now the promoters gotta double my fee
| Теперь промоутеры должны удвоить мой гонорар
|
| ‘Cause these pop melodies ain’t fuckin' with me
| Потому что эти поп-мелодии меня не трахают.
|
| Get back on your tour bus roll some rockly
| Вернитесь в свой тур-автобус, катайтесь по скалам
|
| Hell your crew twisted in the hoes not me
| Черт, твоя команда скрутила мотыги, а не я.
|
| Hell through shit and the game in my speed
| Ад через дерьмо и игру на моей скорости
|
| ‘Cause water down hip hop we do not need
| Потому что хип-хоп нам не нужен
|
| Yes sir, I got the real recipe
| Да, сэр, у меня есть настоящий рецепт
|
| A little bit of old E and bon bon Z
| Немного старого E и bon bon Z
|
| I guess by now you can tell you miss me
| Думаю, теперь ты можешь сказать, что скучаешь по мне.
|
| The baddest motherfucker in rap history
| Самый крутой ублюдок в истории рэпа
|
| One to the temple put you out your misery
| Один в храм избавил тебя от страданий
|
| That’s not an album, that’s a frisbee
| Это не альбом, это фрисби
|
| Tangle with LL boy that’s risky
| Запутаться с мальчиком LL, это рискованно
|
| Them boys is backwash, we want whiskey
| Эти мальчики - обратная вода, мы хотим виски
|
| (Jump on it! jump on it!)
| (Прыгай на него! Прыгай на него!)
|
| When the chips is down you gotta fight for the crown
| Когда фишки на исходе, ты должен бороться за корону
|
| (Jump on it! jump on it!)
| (Прыгай на него! Прыгай на него!)
|
| Tell them boys over there get down or lay down
| Скажи им, мальчики там, пригнись или ляг
|
| (Jump on it! jump on it!)
| (Прыгай на него! Прыгай на него!)
|
| I got the house of pain for your little pop clown
| У меня есть дом боли для твоего маленького поп-клоуна
|
| (Jump on it! jump on it!)
| (Прыгай на него! Прыгай на него!)
|
| Don’t get it criss cross we’re taking over the town
| Не пойми крест-накрест, мы захватываем город
|
| Roll up on your set pull out the 4 pound
| Сверните на своем наборе, вытащите 4 фунта
|
| Who’s pitching out here blast them off the map
| Кто здесь делает подачу, взорвите их с карты
|
| The game got us bored, no rebounce
| Игра нас утомила, нет отбоя
|
| Claims he’s hardcore how he sound
| Утверждает, что он хардкорный, как он звучит
|
| My radio’s a bunch of noise in the background
| Мое радио - это куча шума на заднем плане
|
| For a factory manufacturing pop clowns
| Для фабрики по производству поп-клоунов
|
| That’s what happens when LL ain’t around
| Вот что бывает, когда LL нет рядом
|
| The pop stars flooding and the hip hop drowns
| Поп-звезды наводняют, а хип-хоп тонет.
|
| DJ suffer while sarada goes round
| DJ страдает, пока Сарада ходит по кругу
|
| That’s shit’s you screaming? | Это дерьмо, что ты кричишь? |
| got the real nigga creaming
| получил настоящий сливки ниггер
|
| Where’s the fuck the hip hop, we’re out here fiending
| Где, черт возьми, хип-хоп, мы здесь ссоримся
|
| Watch a program directed in the bin and
| Смотрите программу, направленную в корзину, и
|
| Went from cruss group to a boy band screaming
| Пошел от крус-группы к крику бойз-бэнда
|
| When the shit come under the car I ain’t leaning
| Когда дерьмо попадает под машину, я не склоняюсь
|
| I need shit I could bump the brim creaming
| Мне нужно дерьмо, я мог бы наткнуться на сливки
|
| I tell you what, play my shit, call it even
| Вот что я тебе скажу, сыграй мое дерьмо, назови это даже
|
| What y’all want, no cut!
| Что хотите, без разреза!
|
| What y’all need, pure raw
| Что вам нужно, чистое сырье
|
| What we do, we sold out
| Что мы делаем, мы распроданы
|
| All because. | Все потому что. |
| you bought more!
| Вы купили больше!
|
| No affects on my voice, that’s my choice
| Не влияет на мой голос, это мой выбор
|
| Hard raw beat make a soft voice moist
| Жесткий сырой бит делает мягкий голос влажным
|
| Get the dinero bring the heat like Jon Voight
| Получите динеро, принесите тепло, как Джон Войт
|
| Timbaland music, Fuck whole royce!
| Музыка Timbaland, Трахни весь Ройс!
|
| Hit you in the head like a fat ass joint
| Ударил тебя по голове, как толстозадый косяк
|
| Back to the S’s big meat in Detroit
| Назад к большому мясу S в Детройте
|
| L so perceptive shrud in the droit
| Я такой проницательный саван в праве
|
| Bad motherfucker, now you get the point? | Плохой ублюдок, теперь ты понял? |