| When I'm alone in my room | Когда я сижу один в своей комнате, |
| Sometimes I stare at the wall | Я порой впиваюсь взглядом в стену, |
| And in the back of my mind I hear my conscience call | И на задворках разума слышу, как ко мне взывает сознание. |
| Telling me I need a girl who's as sweet as a dove | Оно подсказывает, что мне нужна прекрасная как голубь девушка. |
| For the first time in my life, I see I need love | И первый раз в жизни я понял, что мне не хватает любви. |
| There I was giggling about the games | Когда-то я усмехался над тем, |
| That I had played with many hearts, and I'm not saying no names | Что вертел многими сердцами — не называю имён. |
| Then the thought occured, | А потом в голову пришла эта мысль: |
| Tear drops | И слёзы покатились по щекам, |
| Made my eyes burn | Они обожгли мои глаза. |
| As I said to myself look what you've done to her | И я сказал себе: "Подумай, каково ей было?". |
| I can feel it inside, I can't explain how it feels | Я чувствую это в душе, но не могу описать эти чувства. |
| All I know is that I'll never dish another raw deal | Всё, что знаю — я больше никогда не поступлю несправедливо: |
| Playing make believe pretending that I'm true | Разыгрывать удивление, притворяться, что говорю правду, |
| Holding in my laugh as I say that I love you | Сдерживать смех, когда признаюсь тебе в любви... |
| Saying amor kissing you on the ear | Скажу "люблю", поцелую в ушко, |
| whispering I love you and I'll always be here | Прошепчу: "Я люблю тебя, и всегда буду рядом". |
| Although I often reminsce I can't believe that I found | Хотя я часто вспоминаю, как не мог поверить в то, что обнаружил |
| A desire for true love floating around | Порхающее в глубине души желание |
| Inside my soul | По-настоящему любить — |
| Because my soul is cold | Ведь у меня ледяное сердце. |
| One half of me deserves to be this way till I'm old | Половина меня заслуживает этой участи до самой старости, |
| But the other half needs affection and joy | Другой же половине нужна любовь и счастье, |
| And the warmth that is created by a girl and a boy | Теплота, что создаётся парнем и девушкой... |
| I need love | Мне не хватает любви... |
| I need love | Мне не хватает любви... |
| - | - |
| Romance sheer delight | Эта история любви — |
| How sweet | Абсолютно восхитительна, так мила... |
| I gotta find me a girl to make my life complete | Я должен найти себе девушку, чтобы жизнь моя состоялась, |
| You can scratch my back, | Ты можешь почесать мне спинку* — |
| We'll get cozy | Мы прижмёмся друг к другу |
| And huddle | И нам будет здорово вместе. |
| I'll lay down my jacket so you can walk over a puddle | Я расстелю свою куртку, чтобы ты могла пройти по луже, |
| I'll give you a rose, pull out your chair before we eat | Я подарю тебе розу, отодвину тебе стул перед едой, |
| kiss you on the cheek and say ooh girl you're so sweet | Поцелую тебя в щёчку и скажу: "Ох, милая, ты просто прелесть". |
| It's deja vu whenever I'm with you | Это дежавю, когда я с тобой, |
| I could go on forever telling you what I do | Я могу тебе вечно рассказывать, что буду делать, |
| But where you at | Но где же ты — |
| You're neither here or there | Тебя нет ни тут, ни там, |
| I swear I can't find you anywhere | Клянусь, я тебя нигде не могу найти. |
| Damn sure you ain't | Я чертовски уверен, что ты не прячешься |
| In my closet, or under my rug | У меня в шкафу или под пледом - |
| This love search is really making me bug | У меня мурашки от этих поисков любви... |
| And if you know who you are why don't you make yourself seen | И если ты знаешь, кто ты — почему же не покажешься, |
| Take the chance with my love and you'll find out what I mean | Почему же не дашь моей любви шанс — и тогда ты поймёшь, о чём я. |
| Fantasy's can run | Фантазии могут водить тебя за нос, |
| But they can't hide | Но они не умеют скрываться, |
| And when I find you I'm gon' pour all my love inside | И когда я найду тебя — я окружу тебя своей любовью. |
| I need love | Мне не хватает любви... |
| I need love | Мне не хватает любви... |
| - | - |
| I wanna kiss you hold you | Я хочу целовать тебя, обнимать, |
| Never scold you | Никогда не ссориться, |
| Just love you | Просто любить тебя. |
| Suck on you neck, caress you and rub you | Чмокнуть тебя в шею, гладить и ласкать, |
| Grind moan | Сдавленно стонать — |
| And never be alone | И никогда не оставаться в одиночестве. |
| If you're not standing next to me you're on the phone | Если ты не рядом со мной — то на том конце провода, |
| Can't you hear it in my voice, | Разве ты не понимаешь по-моему голосу, |
| I need love bad | Как жутко мне не хватает любви? |
| I've got money but love's something I've never had | У меня есть деньги, но любовь — то, чего у меня никогда не было. |
| I need your ruby red lips sweet face and all | Мне нужны твои рубиновые губы, прекрасное лицо — ты вся нужна, |
| I love you more than a man who's 10 feet tall | Я люблю тебя больше, чем любил бы любой здоровяк**, |
| I'd watch the sunrise | Я буду наблюдать за рассветом |
| In your eyes | В твоих глаза, |
| We're so in love when we hug we become paralyzed | Мы настолько любим друг друга, что когда обнимаемся — всё замирает, |
| Our bodies explode | Наши тела взрываются |
| In ecstasy unreal | В неописуемом экстазе: |
| You're as soft as a pillow and I'm as hard as steel | Ты — мягкая как подушка, я — твёрдый как сталь. |
| It's like a dream land, I can't lie I never been there | Это будто страна мечты: я не буду врать, будто не был там, |
| Maybe this is an experience that me and you can share | Но может этот опыт разделим вместе с тобой? |
| Clean and unsoiled yet sweaty and wet | Чистая и опрятная, потная и мокрая — |
| I swear to you this is something | Клянусь, всё это |
| That I'll never forget | Я никогда не забуду. |
| I need love | Мне не хватает любви... |
| I need love | Мне не хватает любви... |
| - | - |
| See what I mean I've changed I'm no longer | Слушай, я говорю о том, что изменился: я больше не |
| A play boy on the run I need something that's stronger | Плэйбой в бегах, мне нужно нечто более стабильное. |
| Friendship, trust honor respect admiration | Дружба, вера, честь, уважение, восхищение — |
| this whole experience has been | Всё это было |
| Such a revelation | Тем ещё откровением. |
| It's taught me love and how to be a real man | Это научило меня любить, быть настоящим мужчиной, |
| To always be considerate and do all I can | Всегда быть внимательным и делать всё возможное, |
| Protect you you're my lady and you mean so much | Защищать тебя, моя леди, ведь ты так много значишь. |
| My body tingles all over from the slightest touch | Всё моё тело трепещет от малейшего прикосновения |
| Of your hand and understand I'll be frozen in time | Твоей руки, и я понимаю, что потеряюсь во времени, |
| Till we meet face to face and you tell me you're mine | Пока мы не встретимся, и ты не скажешь, что ты — моя. |
| If I find you girl I swear I'll be a good man | Если я найду тебя, малышка, клянусь, я буду надёжным. |
| I'm not gonna leave it in destiny's hands | Я не оставлю это судьбе, |
| I can't sit and wait for my princess to arrive | Я не могу просто сидеть и ждать прибытия своей принцессы. |
| I gotta struggle and fight to keep my dream alive | Я должен бороться, чтобы претворить свою мечту в жизнь, |
| I'll search the whole world for that special girl | Я обыщу каждый уголок в поисках этой особенной девушки, |
| When I finally find you watch our love unfurl | И когда найду тебя — ты увидишь, как распустится цветок нашей любви. |
| I need love | Мне не хватает любви... |
| I need love | Мне не хватает любви... |
| - | - |
| Girl, listen to me | Милая, послушай меня. |
| When I be sittin in my room all alone, | Когда я сижу один в своей комнате, |
| Staring at the wall | Я порой впиваюсь взглядом в стену. |
| fantasies, they go through my mind | В моей голове бушуют фантазии, |
| And I've come to realize that I need true love | И я прихожу к выводу, что мне нужна настоящая любовь. |
| and if you wanna give it to me girl make yourself seen | И если ты мне хочешь подарить её мне — покажись, |
| I'll be waiting | Я буду ждать. |
| I love you | Я люблю тебя. |
| - | - |