| boom bash, wake up, I set it off right
| бум-баш, проснись, я все правильно настроил
|
| look around and turn your wet dream to fright night
| оглянись вокруг и преврати свой влажный сон в ночь страха
|
| you can call me r&b homeys, which stands for rough brother
| Вы можете называть меня r&b homeys, что означает грубый брат
|
| word to my grandmother
| слово моей бабушке
|
| I buck you in the head just to let ya know
| Я ударяю тебя по голове, просто чтобы ты знал
|
| stick you for ya dough, spit on the flo'
| держи тебя за тесто, плюй на пол
|
| drag it out of ya, bring it on
| вытащите его из себя, принесите его
|
| I smack him back down, yo dope word is bond
| Я шлепаю его обратно, йо дурацкое слово - связь
|
| I know you want a piece of the ch&
| Я знаю, что ты хочешь кусочек ch&
|
| but you roll too weak, you couldn’t make it in my c&
| но ты слишком слаб, ты не смог сделать это в моем c&
|
| you thought I went for the flip
| вы думали, что я пошел на флип
|
| but I’m bustin’off hip-hop clip after clip
| но я отрываю хип-хоп клип за клипом
|
| I kept you out there, ripped you for your wear
| Я держал тебя там, разорвал тебя на одежду
|
| jump inside your video, bust you with a chair
| прыгнуть в свое видео, разбить тебя стулом
|
| smack slap smack slap smack slap smack
| шлепнуть шлепнуть шлепнуть шлепнуть шлепнуть шлепнуть шлепнуть
|
| just to make it worse and hurt your pride I’ll run it back
| просто чтобы сделать это еще хуже и задеть вашу гордость, я верну его обратно
|
| smack slap smack slap smack slap smack
| шлепнуть шлепнуть шлепнуть шлепнуть шлепнуть шлепнуть шлепнуть
|
| click click boom, stop dead in your tracks
| щелкни стрелой, остановись как вкопанный
|
| stick the steel in your mouth
| засунь сталь в рот
|
| buck buck buck buck buck, lights out
| бак бак бак бак бак бак, отбой
|
| (I'm comin')
| (я иду)
|
| How ya comin’baby?
| Как дела, детка?
|
| (I'm comin')
| (я иду)
|
| this is how I’m comin'
| вот как я иду
|
| the album that I’m comin’with is rough, the flavor’s mean
| альбом, с которым я иду, грубый, вкус средний
|
| (ooooh) kickin’you for real in the guillatine
| (оооо) пинаю тебя по-настоящему в гильятину
|
| fourteen shots to your dome kid
| четырнадцать выстрелов в ваш купол ребенка
|
| I’m doin’time in the game like a bid
| Я провожу время в игре, как ставка
|
| movin’rhymes like a package
| movin’rhymes как пакет
|
| so stigetty step up and get your nostrils damaged
| так что стигетти подойди и повреди свои ноздри
|
| shootin', lickin', bustin', sprayin', all of that
| стрелять, лизать, бить, брызгать, все такое
|
| and then some, dead dead dead, one by one
| а потом некоторые, мертвые, мертвые, мертвые, один за другим
|
| never step to a real man
| никогда не шагай к настоящему мужчине
|
| 'cause your rhymes only work on a playground program
| потому что твои рифмы работают только на игровой площадке
|
| they impress your little friends, bring you a little ends
| они производят впечатление на ваших маленьких друзей, приносят вам небольшие концы
|
| but you still you gotta ride in your mans benz
| но ты все равно должен ездить на своем бенз
|
| word to hip-hop, I’m a blast ya gotta set you on fire 'cause I gassed ya boom, blow, Batman, bang, pow
| Слово к хип-хопу, я взрыв, я должен поджечь тебя, потому что я удушил тебя бум, удар, Бэтмен, удар, пау
|
| unh (what) unh (what), that’s the way it’s goin’down
| unh (что) unh (что), вот как это происходит
|
| my new album ain’t no joke
| мой новый альбом не шутка
|
| you wanna take me out, how many bunch ya smoke?
| ты хочешь взять меня с собой, сколько ты куришь?
|
| I’ll never slack again, I’m off the job like the mob
| Я больше никогда не буду бездельничать, я не работаю, как мафия
|
| hey, no prob', many solved, on the knob, make 'em soft drob
| эй, нет проблем, многие решили, на ручке, сделай их мягкими каплями
|
| what you gotta deal with is real, made of steel
| то, с чем вам приходится иметь дело, реально, сделано из стали
|
| you can feel it comin', burnin', buildin', flowin’like an eel
| вы можете почувствовать, как он приближается, горит, строится, течет, как угорь
|
| movin', killin', breakin', servin’you just like a meal
| Двигаюсь, убиваю, ломаю, обслуживаю тебя, как еду
|
| take off your clothes and taste the steel
| сними одежду и попробуй сталь
|
| check baby
| проверить ребенка
|
| rockabye baby on the roof top
| рокабай, детка, на крыше
|
| open up your mouth and taste my gallot
| открой рот и попробуй мою галлоту
|
| when your jaw breaks your gold teeth will fall
| когда твоя челюсть сломается, твои золотые зубы выпадут
|
| down will come the monkey, bannana clip and all
| вниз придет обезьяна, зажим для банана и все
|
| splat (buck buck buck) it’s all over wit'
| splat (buck buck buck) все кончено
|
| another plan O.D.'ed over my war hit
| еще один план передозировался из-за моего военного хита
|
| the way I’m workin’and jerkin’and hurtin’brothers converted
| то, как я работаю, дергаюсь и причиняю боль, братья превратились
|
| non-beleivers get murdered, 'cause I waffle birded
| неверующих убивают, потому что я вафля
|
| get your face out the bill, catch the thrill
| вытащите лицо из счета, поймайте острые ощущения
|
| carry a nine put your hootchies on the bill
| нести девятку, положить свои хутики на счет
|
| the thought of you gettin’scared turns me on like my first telivision with my backup tip hard
| мысль о том, что ты напуган, заводит меня, как мой первый телевизор с моим резервным наконечником
|
| so where’s your mouth kid? | так где твой рот малыш? |
| where’s your heart shorty?
| где твое сердце коротышка?
|
| it’s all over, cash your chips in, crack a forty
| все кончено, обналичьте свои фишки, взломайте сорок
|
| you look thirsty, you ain’t gettin’no mercy mercy
| ты выглядишь жаждущим, ты не получаешь пощады
|
| and ain’t no way that you can rehearse for me murder I wrote, murder I wrote, is what I figure
| и вы не можете отрепетировать для меня убийство, которое я написал, убийство, которое я написал, это то, что я полагаю
|
| it’s in my tote, it’s in my tote, so I pull the trigger
| это в моей сумке, это в моей сумке, поэтому я нажимаю на курок
|
| put up your women, your crib, your speakers
| поднимите своих женщин, свою кроватку, свои динамики
|
| your dog, your cat, your crate, your speakers
| ваша собака, ваша кошка, ваша клетка, ваши динамики
|
| your sister, your aunt, your crew, your Knicks
| твоя сестра, твоя тетя, твоя команда, твои Никс
|
| got 'em booin’all you mother rappers who think that’s too tough
| Достали их, все вы, мать-рэперы, которые думают, что это слишком сложно
|
| bam bam, here’s a hit you wish you had
| бам-бам, вот хит, который вы хотели бы иметь
|
| a hit that makes you mad, a hit that makes you slap your dad
| удар, который сводит тебя с ума, удар, который заставляет дать пощечину отцу
|
| dead dead dead, kill dead, kill dead
| мертвый мертвый мертвый, убить мертвого, убить мертвого
|
| try to battle me I gots to buck you in your head
| попробуй сразиться со мной, я должен ударить тебя в голову
|
| I pull your file, click
| Я извлекаю ваш файл, нажмите
|
| I know you’re good to style, blow
| Я знаю, что ты хорош в стиле, удар
|
| livin’wild, when it’s come to this I never smile
| живу дико, когда дело доходит до , я никогда не улыбаюсь
|
| what did you learn from the lesson I just gave ya?
| что вы узнали из урока, который я вам только что преподал?
|
| obey your momma, be on your best behavior
| слушайся маму, будь лучшим в своем поведении
|
| it’s never endin’and I am recommendin'
| это никогда не кончается, и я рекомендую
|
| you put your name as Brendan
| вы указали свое имя как Брендан
|
| I see y’all that is blendin'
| Я вижу, что вы все смешиваетесь
|
| the message that I’m sendin'
| сообщение, которое я посылаю
|
| is there ain’t no pretendin'
| нет никакого притворства
|
| get in the trunk, buy the album, here I’m endin'
| садись в багажник, купи альбом, вот и конец
|
| this is how I’m comin'
| вот как я иду
|
| how ya comin’baby? | как дела, детка? |