| Yeah
| Ага
|
| Funky! | Фанки! |
| Uh
| Эм-м-м
|
| Yeah
| Ага
|
| Yo, let me tell you bout a girl named Peg
| Эй, позвольте мне рассказать вам о девушке по имени Пег
|
| A D.C. haircut and stewardess legs
| Стрижка округа Колумбия и ноги стюардессы
|
| Dressed to kill, her physique is ill
| Одета, чтобы убить, ее телосложение больно
|
| Her face belongs on a dollar bill
| Ее лицо принадлежит долларовой купюре
|
| Her boyfriend’s down with the M-O-B
| Ее бойфренд ушел с M-O-B
|
| Drivin around in a 300e
| Вождение в 300e
|
| Trunk jewelry and all that
| Украшения из багажника и все такое
|
| Talkin bout, «My man can’t fall, black!»
| Разговор: «Мой человек не может упасть, черный!»
|
| Sippin on cham', diamonds on her hand
| Потягиваю чам, бриллианты на руке
|
| Takin cash, carryin drugs for her man
| Беру наличные, ношу наркотики для своего мужчины.
|
| Drivin around in a kitted up Jetta
| Ездил на экипированной Джетте
|
| Under the seat a automatic beretta
| Под сиденьем автоматическая беретта
|
| You know, the whole blasé blah of rap
| Знаешь, весь пресыщенный рэп
|
| Tellin brothers they need to get off the brastrap
| Братья Теллин, им нужно сойти с брастрапа
|
| That’s the type of girl she is
| Она такая девушка
|
| Word to Miz, she got the
| Слово Миз, она получила
|
| Full length blue fox, knock you out the box
| Голубая лиса в полный рост, выбей тебя из коробки
|
| Big rocks, this girl is hype, pops
| Большие скалы, эта девушка - шумиха, поп
|
| The type of girl that cold did son wrong
| Тип девушки, что холод сделал сына неправильно
|
| She got the face that you wanna spend money on
| У нее такое лицо, на которое ты хочешь потратить деньги.
|
| Her man be smackin her up
| Ее мужчина будет шлепать ее
|
| Yeah, backin her up to the wall
| Да, подними ее к стене
|
| «Get undressed, where you goin?
| «Раздевайся, куда ты идешь?
|
| You ain’t playin me out with that hoein
| Ты не разыгрываешь меня с этой мотыгой
|
| Look in the mirror, check the jewels
| Посмотрите в зеркало, проверьте драгоценности
|
| Silly rabbit, you know the rules»
| Глупый кролик, ты же знаешь правила»
|
| But he had to leave on another deal
| Но ему пришлось уйти на другую сделку
|
| So she’s out there with sex appeal
| Так что она там с сексуальной привлекательностью
|
| It’s the weekend, time for freakin, she’s sneakin
| Это выходные, время для чудаков, она крадется
|
| Outside, tellin her homegirls, «We can
| Снаружи, рассказывая своим домашним девушкам: «Мы можем
|
| Do the do, with whoever we want to
| Делай то, с кем мы хотим
|
| Cause we’re the fly girl crew»
| Потому что мы команда летучих девушек»
|
| Not knowin her man messed up the money
| Не зная, что ее мужчина испортил деньги
|
| Ridin around, thinkin everything’s funny
| Катаюсь вокруг, думаю, все смешно
|
| Went in a disco, came outside
| Пошел на дискотеку, вышел на улицу
|
| Somebody pushed her in a beat up ride
| Кто-то толкнул ее в избитой поездке
|
| She had to pay for her man’s mistakes
| Ей пришлось заплатить за ошибки своего мужчины
|
| They shot her in the head
| Они выстрелили ей в голову
|
| That’s the breaks | Это перерывы |